Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Grey so Dark , исполнителя - Trivium. Дата выпуска: 02.08.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Grey so Dark , исполнителя - Trivium. A Grey So Dark(оригинал) | Непроглядный сумрак(перевод на русский) |
| Ripping out the feelings used to | Вырываю чувства, которые до этого |
| Hold me in to place | Удерживали меня на месте. |
| Breaking through the structures | Прорываясь сквозь реальность, |
| I unfold at my disgrace | Утопаю в собственном позоре. |
| - | - |
| I'm digging deeper | Я зарываюсь все глубже. |
| To lay my misery down | Хочу предать своё горе |
| Into the water | Воде, |
| So that it may drown | Надеясь, что оно утонет. |
| - | - |
| A grey | Сумрак. |
| A grey so dark | Непроглядный сумрак. |
| It moves in silence and kills again | Он подкрадывается неслышно и настигает меня снова. |
| A grey | Сумрак. |
| A grey so dark | Непроглядный сумрак. |
| I lose myself and embrace the end | Я теряю себя и смиряюсь со своим концом. |
| - | - |
| Swallowing the ashes of a newly | Глотаю пепел только что |
| Burned down dream | Сожженной мечты. |
| Tasting only charred remains of | Привкус обугленных останков – |
| Cured and better me | Всё, что от меня осталось. |
| - | - |
| I'm digging deeper | Я зарываюсь все глубже. |
| To lay my misery down | Хочу предать своё горе |
| Into the water | Воде, |
| So that it may drown | Надеясь, что оно утонет. |
| - | - |
| A grey | Сумрак. |
| A grey so dark | Непроглядный сумрак. |
| It moves in silence and kills again | Он подкрадывается неслышно и настигает меня снова. |
| A grey | Сумрак. |
| A grey so dark | Непроглядный сумрак. |
| I lose myself and embrace the end | Я теряю себя и смиряюсь со своим концом. |
| - | - |
| I burst, not bleed | Я не истекаю кровью, меня разрывает на части. |
| I'm pulled into the undertow | Меня уносит течением. |
| I burst, not bleed | Я не истекаю кровью, меня разрывает на части. |
| I'm swallowed by the great below | Меня поглотила пучина. |
| - | - |
| A grey | Сумрак. |
| A grey so dark | Непроглядный сумрак. |
| It moves in silence and kills again | Он неслышно подкрадывается и убивает снова. |
| A grey | Сумрак. |
| A grey so dark | Непроглядный сумрак. |
| I lose myself and embrace the end | Я теряю себя и принимаю конец. |
| - | - |
| A grey so dark | Непроглядный сумрак. |
| (Still blinding me) | |
| A grey so dark | Непроглядный сумрак. |
| (Still blinding me) | |
| A grey so dark | Непроглядный сумрак. |
| (Still blinding me) | |
| A grey so dark | Непроглядный сумрак. |
A Grey so Dark(оригинал) |
| Ripping out the feelings used to |
| Hold me in to place |
| Breaking through the structures |
| I unfold at my disgrace |
| I’m digging deeper |
| To lay my misery down |
| Into the water |
| So that it may drown |
| A grey, a grey so dark |
| It moves in silence and kills again |
| A grey, a grey so dark |
| I lose myself and embrace the end |
| Swallowing the ashes of a newly |
| Burned down dream |
| Tasting only charred remains of |
| Cured and better me |
| I’m digging deeper |
| To lay my misery down |
| Into the water |
| So that it may drown |
| A grey, a grey so dark |
| It moves in silence and kills again |
| A grey, a grey so dark |
| I lose myself and embrace the end |
| I burst, not bleed |
| I’m pulled into the undertow |
| I burst, not bleed |
| I’m swallowed by the great below |
| A grey, a grey so dark |
| It moves in silence and kills again |
| A grey, a grey so dark |
| I lose myself and embrace the end |
| A grey so dark |
| (Still blinding me) |
| A grey so dark |
| (Still blinding me) |
| A grey so dark |
| (Still blinding me) |
| A grey so dark |
Серый такой темный(перевод) |
| Вырывая чувства, привыкшие к |
| Держи меня на месте |
| Прорыв сквозь структуры |
| Я разворачиваюсь в своем позоре |
| я копаю глубже |
| Чтобы положить мое страдание вниз |
| В воду |
| Так что он может утонуть |
| Серый, серый такой темный |
| Он движется в тишине и снова убивает |
| Серый, серый такой темный |
| Я теряю себя и принимаю конец |
| Глотая пепел недавно |
| Сгоревший сон |
| Дегустируя только обугленные остатки |
| Вылечил и улучшил меня |
| я копаю глубже |
| Чтобы положить мое страдание вниз |
| В воду |
| Так что он может утонуть |
| Серый, серый такой темный |
| Он движется в тишине и снова убивает |
| Серый, серый такой темный |
| Я теряю себя и принимаю конец |
| Я разрываюсь, а не истекаю кровью |
| меня втягивает в подводное течение |
| Я разрываюсь, а не истекаю кровью |
| Я проглочен великим внизу |
| Серый, серый такой темный |
| Он движется в тишине и снова убивает |
| Серый, серый такой темный |
| Я теряю себя и принимаю конец |
| Серый такой темный |
| (Все еще ослепляет меня) |
| Серый такой темный |
| (Все еще ослепляет меня) |
| Серый такой темный |
| (Все еще ослепляет меня) |
| Серый такой темный |
| Название | Год |
|---|---|
| The Heart from Your Hate | 2017 |
| Built to Fall | 2011 |
| Steh auf ft. Trivium | 2019 |
| I Don't Wanna Be Me | 2019 |
| In Waves | 2011 |
| Dying in Your Arms | 2005 |
| Until the World Goes Cold | 2015 |
| Losing My Religion | 2013 |
| Master Of Puppets | 2005 |
| Strife | 2013 |
| Black | 2011 |
| Drowning in the Sound | 2019 |
| Pull Harder on the Strings of Your Martyr | 2005 |
| Scattering The Ashes | 2020 |
| Silence in the Snow | 2015 |
| Down From The Sky | 2008 |
| Catastrophist | 2020 |
| The Sin and the Sentence | 2017 |
| What The Dead Men Say | 2020 |
| Throes of Perdition | 2008 |