Перевод текста песни Pull Me from the Void - Trivium

Pull Me from the Void - Trivium
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pull Me from the Void , исполнителя -Trivium
Дата выпуска:01.10.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Pull Me from the Void (оригинал)Вытащи меня из пустоты (перевод)
As I descend, I see the end Когда я спускаюсь, я вижу конец
It’s reaching up to pull me in Он тянется, чтобы втянуть меня
The bowels of Hell, a prison cell Недра ада, тюремная камера
It’s decorated with my sin Он украшен моим грехом
I smash the shackles Я разбиваю оковы
God above me Бог надо мной
Your world is toxic Твой мир токсичен
Now sink and let me be Теперь утони и позволь мне быть
Pull me from the void Вытащи меня из пустоты
Trapped beneath the tired noise В ловушке под усталым шумом
Pull me from the void Вытащи меня из пустоты
Pathetic world I must destroy Жалкий мир, который я должен уничтожить
Please, pull me from the void Пожалуйста, вытащи меня из пустоты
An uphill battle I must climb Тяжелая битва, на которую я должен подняться
So, pull me from the void Итак, вытащите меня из пустоты
From emptiness you find yourself in time Из пустоты ты оказываешься во времени
As I ascend, need not defend Когда я поднимаюсь, мне не нужно защищать
My reasons that I must avenge Мои причины, по которым я должен отомстить
A dying dream, unspoken being Умирающий сон, невысказанное существо
I clean myself of you, I’m free Я очищаюсь от тебя, я свободен
I smash the shackles Я разбиваю оковы
God above me Бог надо мной
Your world is toxic Твой мир токсичен
Now sink and let me be Теперь утони и позволь мне быть
Pull me from the void Вытащи меня из пустоты
Trapped beneath the tired noise В ловушке под усталым шумом
Pull me from the void Вытащи меня из пустоты
Pathetic world I must destroy Жалкий мир, который я должен уничтожить
Please, pull me from the void Пожалуйста, вытащи меня из пустоты
An uphill battle I must climb Тяжелая битва, на которую я должен подняться
So, pull me from the void Итак, вытащите меня из пустоты
From emptiness you’ll find yourself in time Из пустоты ты окажешься во времени
Revelation Откровение
Liberation Освобождение
Revelation Откровение
Pull me from the void Вытащи меня из пустоты
Trapped beneath the tired noise В ловушке под усталым шумом
Pull me from the void Вытащи меня из пустоты
Pathetic world I must destroy Жалкий мир, который я должен уничтожить
Please, pull me from the void Пожалуйста, вытащи меня из пустоты
An uphill battle I must climb Тяжелая битва, на которую я должен подняться
So, pull me from the void Итак, вытащите меня из пустоты
From emptiness you find yourself in timeИз пустоты ты оказываешься во времени
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: