Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Way to Heal, исполнителя - Trivium.
Дата выпуска: 07.10.2013
Язык песни: Английский
No Way to Heal(оригинал) | Не излечить(перевод на русский) |
I tear your heart out from behind | Я разрезаю твоё сердце, зайдя со спины. |
Remorse has passed us by | Мы оба не чувствуем раскаяния. |
You're unaffected, still unaware | Ты незатронут и всё ещё не знаешь |
Of our damage done | Об уроне, нанесённом нам. |
- | - |
The shame it takes me! | Досада овладевает мной! |
The pain it breaks me! | Боль ломает меня! |
What have I done?! | Что я наделал?! |
Now do I have to! | Теперь я должен! |
For all of time now! | За всё то время! |
- | - |
I feel the ice cold dagger | Я чувствую, как ледяной кинжал |
Make its way between by ribs again | Вновь проходит сквозь рёбра. |
I stand before disaster | Я стою на грани катастрофы, |
Defiantly alive and suffocate | Вызывающе бодрый, но задыхающийся. |
- | - |
I'm running on empty | Я бегу в пустоту |
I'm chasing a dead dream | В погоне за мертвой мечтой, |
I'm all out of time | Но время кончается. |
Clutching the will | Я сжимаю волю в кулак, |
Only to feel | Лишь чтобы почувствовать, |
No way to heal | Что это не излечить. |
- | - |
I tried to mend it, to build it back | Я пытался исправить это, отстроить заново, |
But the wounds become a scar | Но раны зажили. |
You're lying face down in your burning wreck | Мне не забыть, |
The sight won't leave my head | Как ты лежишь лицом вниз, обжигающе мёртвый. |
- | - |
The shame it takes me! | Досада овладевает мной! |
The pain it breaks me! | Боль ломает меня! |
What have I done?! | Что я наделал?! |
Now do I have to! | Теперь я должен! |
For all of time now! | За всё то время! |
- | - |
I feel the ice cold dagger | Я чувствую, как ледяной кинжал |
Make its way between by ribs again | Вновь проходит сквозь рёбра. |
I stand before disaster | Я стою на грани катастрофы, |
Defiantly alive and suffocate | Вызывающе бодрый, но задыхающийся. |
- | - |
I'm running on empty | Я бегу в пустоту |
I'm chasing a dead dream | В погоне за мертвой мечтой, |
I'm all out of time | Но время кончается. |
Clutching the will | Я сжимаю волю в кулак, |
Only to feel | Лишь чтобы почувствовать, |
No way to heal | Что это не излечить. |
- | - |
No way to heal! | Это не излечить! |
- | - |
I stand before disaster | Я стою на грани катастрофы, |
Defiantly alive and suffocate | Вызывающе бодрый, но задыхающийся. |
- | - |
I'm running on empty | Я бегу в пустоту |
I'm chasing a dead dream | В погоне за мертвой мечтой, |
I'm all out of time | Но время кончается. |
Clutching the will | Я сжимаю волю в кулак, |
Only to feel | Лишь чтобы почувствовать, |
No way to heal | Что это не излечить. |
- | - |
Running on empty | Бегу в пустоту |
Chasing a dead dream | В погоне за мертвой мечтой, |
All out of time | Но время кончается. |
Clutching the will | Сжимаю волю в кулак, |
Only to feel | Лишь чтобы почувствовать, |
No way to heal | Что это не излечить. |
- | - |
No Way to Heal(оригинал) |
I tear your heart out from behind |
Remorse survives as mine |
You’re unaffected still unaware |
Of the damage done |
The shame it takes me The pain it breaks me What have I done |
How do I have to For all is gone now? |
I feel the ice cold dagger |
Make its way between my ribs again |
I stand before disaster |
Defiantly I lie then suffocate |
I’m running on empty |
I’m chasing a dead dream |
I’m all out of time |
Clutching the will |
Only to feel |
No way to heal |
I try to mend it to build it back |
But the wounds become a scar |
You’re lying face down and you’re veiled in red |
The sight wont leave my head |
The shame it takes me The pain it breaks me What have I done |
How do I have to For all is gone now? |
I feel the ice cold dagger |
Make its way between my ribs again |
I stand before disaster |
Defiantly I lie then suffocate |
I’m running on empty |
I’m chasing a dead dream |
I’m all out of time |
Clutching the will |
Only to feel |
No way to heal |
No way to heal |
I stand before disaster |
Defiantly alive and suffocate |
I’m running on empty |
I’m chasing a dead dream |
I’m all out of time, I’m all out of time |
Clutching the will |
Only to feel |
No way to heal |
I’m running on empty |
I’m chasing a dead dream |
I’m all out of time, time |
Clutching the will |
Only to feel |
There’s no way to heal |
Нет способа исцелиться(перевод) |
Я вырву твое сердце сзади |
Раскаяние выживает как мое |
Вы не пострадали, все еще не зная |
О нанесенном ущербе |
Стыд, который мне нужно, Боль, которая меня ломает, Что я сделал? |
Как я должен теперь, когда все ушло? |
Я чувствую ледяной кинжал |
Снова проберись между моими ребрами |
Я стою перед катастрофой |
Демонстративно я лгу, а потом задыхаюсь |
я бегу на пустом месте |
Я преследую мертвую мечту |
у меня нет времени |
Сжимая волю |
Только чувствовать |
Нет способа исцелить |
Я пытаюсь исправить это, чтобы построить его обратно |
Но раны становятся шрамом |
Ты лежишь лицом вниз, и ты окутан красным |
Зрелище не покидает мою голову |
Стыд, который мне нужно, Боль, которая меня ломает, Что я сделал? |
Как я должен теперь, когда все ушло? |
Я чувствую ледяной кинжал |
Снова проберись между моими ребрами |
Я стою перед катастрофой |
Демонстративно я лгу, а потом задыхаюсь |
я бегу на пустом месте |
Я преследую мертвую мечту |
у меня нет времени |
Сжимая волю |
Только чувствовать |
Нет способа исцелить |
Нет способа исцелить |
Я стою перед катастрофой |
Демонстративно живой и задыхающийся |
я бегу на пустом месте |
Я преследую мертвую мечту |
У меня все вне времени, у меня все вне времени |
Сжимая волю |
Только чувствовать |
Нет способа исцелить |
я бегу на пустом месте |
Я преследую мертвую мечту |
У меня нет времени, времени |
Сжимая волю |
Только чувствовать |
Нет способа исцелить |