| The afterbirth has barely dried
| Послед едва высох
|
| When the king of ruling time
| Когда король правящего времени
|
| Comes with a sickle in his hand
| Приходит с серпом в руке
|
| To devour
| пожрать
|
| Devour
| Поглотить
|
| Descendant of chaos
| Потомок хаоса
|
| Devour
| Поглотить
|
| Castrated the father
| Кастрировал отца
|
| Devour
| Поглотить
|
| Fearing his overthrow
| Опасаясь его свержения
|
| Devour
| Поглотить
|
| Swallowed his children whole
| Проглотил своих детей целиком
|
| Take your teeth out of me
| Вынь из меня зубы
|
| I have just begun to breathe on my own
| Я только начал дышать самостоятельно
|
| I don’t know what this is These eyes can hardly see what is eating me The prisoners rotting in their cells
| Я не знаю, что это Эти глаза едва видят, что меня гложет Заключенные гниют в своих камерах
|
| Children of this godless hell
| Дети этого безбожного ада
|
| Digesting in acidic blood
| Переваривание в кислой крови
|
| The devoured
| Поглощенный
|
| Devour
| Поглотить
|
| Descendant of chaos
| Потомок хаоса
|
| Devour
| Поглотить
|
| Castrated the father
| Кастрировал отца
|
| Devour
| Поглотить
|
| Fearing his overthrow
| Опасаясь его свержения
|
| Devour
| Поглотить
|
| Swallowed his children whole
| Проглотил своих детей целиком
|
| Take your teeth out of me
| Вынь из меня зубы
|
| I have just begun to breathe on my own
| Я только начал дышать самостоятельно
|
| I don’t know what this is These eyes can hardly see what is eating me He who spawned the furies
| Я не знаю, что это Эти глаза едва видят, что меня ест Тот, кто породил фурии
|
| Severed the genitals of his father
| Отрубил гениталии своего отца
|
| Creating such beauty: the goddess of love
| Создание такой красоты: богиня любви
|
| But the blood that fell to the ground
| Но кровь, которая упала на землю
|
| Made the erinyes
| Сделал эриний
|
| He who spawned the furies
| Тот, кто породил фурии
|
| Wreathed with serpents
| Обвитый змеями
|
| Eyes dripping blood
| Глаза капают кровью
|
| Winged tormentors of criminals
| Крылатые мучители преступников
|
| Take your teeth out of me
| Вынь из меня зубы
|
| I have just begun to breathe on my own
| Я только начал дышать самостоятельно
|
| I don’t know what this is These eyes can hardly see what is eating me | Я не знаю, что это Эти глаза едва видят, что меня ест |