Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни And Sadness Will Sear, исполнителя - Trivium.
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский
And Sadness Will Sear(оригинал) |
Shepherd is chased by the wolves |
Wolves who live by intolerance and hate |
For what they couldn’t understand |
Blinded and vicious are the beasts |
Beating and ripping at a beautiful human |
Who did nothing more than be himself |
Tied to the fence as they break you |
And sadness will sear |
Cold is the wind that will freeze you |
And sadness will sear |
Scarecrow is left crucified |
Left freezing, bleeding, tied, and wondering why |
The wolves just couldn’t understand |
It’s the preachers and the teachers |
Government’s close-minded creatures try to teach us |
To hate that which is different |
Tied to the fence as they break you |
And sadness will sear |
Cold is the wind that will freeze you |
And sadness will sear |
It’s 12:53 A.M., October 12th, when the scarecrow died |
A victim of society’s cruelty |
It’s 12:53 A.M., October 12th, when the shepherd died |
The candle’s light will alight your departure |
Tied to the fence as they break you |
And sadness will sear |
Cold is the wind that will freeze you |
And sadness will sear |
Tied to the fence as they break you |
(Tied to the fence as they break you) |
And sadness will sear |
(And sadness will sear) |
Cold is the wind that will freeze you |
(Cold is the wind that will freeze you) |
And sadness will sear |
(And sadness will sear) |
И Печаль Опалит(перевод) |
Пастух преследуют волки |
Волки, живущие нетерпимостью и ненавистью |
За то, что они не могли понять |
Слепые и порочные звери |
Избиение и разрывание красивого человека |
Кто не делал ничего, кроме как быть самим собой |
Привязанный к забору, когда они ломают тебя |
И опалит печаль |
Холод - это ветер, который заморозит вас |
И опалит печаль |
Пугало осталось распятым |
Остался замерзшим, истекающим кровью, связанным и недоумевающим, почему |
Волки просто не могли понять |
Это проповедники и учителя |
Недалекие создания правительства пытаются научить нас |
Ненавидеть то, что отличается |
Привязанный к забору, когда они ломают тебя |
И опалит печаль |
Холод - это ветер, который заморозит вас |
И опалит печаль |
12:53 утра, 12 октября, когда чучело умерло. |
Жертва жестокости общества |
12:53 утра, 12 октября, когда пастух умер. |
Свет свечи осветит твой отъезд |
Привязанный к забору, когда они ломают тебя |
И опалит печаль |
Холод - это ветер, который заморозит вас |
И опалит печаль |
Привязанный к забору, когда они ломают тебя |
(Привязанный к забору, когда они ломают тебя) |
И опалит печаль |
(И опалит печаль) |
Холод - это ветер, который заморозит вас |
(Холод - это ветер, который заморозит вас) |
И опалит печаль |
(И опалит печаль) |