Перевод текста песни Maryann's Song - Trick Pony

Maryann's Song - Trick Pony
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maryann's Song, исполнителя - Trick Pony
Дата выпуска: 22.08.2005
Язык песни: Английский

Maryann's Song

(оригинал)
She used to play poker, late into the night with old friends
She drank Jack Daniels on the rocks, but never got drunk
She stood at that kitchen sink, singin' those great old country songs
She didn’t think anyone was home… man she could really sing
She laughed loud;
She laughed deep down in her soul
Her rich blue eyes told us of her heartaches an' pain
But mostly they shared with us the good times…
The times of peace an' unfiltered happiness
See traditions run deep around here
Like the deep red wine grows an' flows all through the valley
Sometimes, they’re all we’ve got to hold on to
But now she’s gone an' she’s never comin' back
An' I’m here;
I’m here an' not a day goes by that I don’t miss Maryann
Oh Lord, take away the pain;
Oh Lord, take away the pain
These tears I’ve cried, they fall like rain
Oh Lord, take away the pain
Pull me in, Lord, into your arms;
Hold me tight, hold me tight
Don’t let me go till the morning dawns
Don’t say goodnight, don’t say goodnight
Oh Lord, take away the pain;
Oh Lord, take away the pain
These tears I’ve cried, they fall like rain
Oh Lord, take away the pain
She said: «Don't be sad I’m leavin' you
It’s all right, it feels all right
'Cause here He comes, I’ll be home soon
I see the Light, I see the Light.»
Oh Lord, take away the pain;
Oh Lord, take away the pain
These tears I’ve cried, they fall like rain
Oh Lord, take away the pain
Oh Lord, take away the pain;
Oh Lord, take away the pain
These tears I’ve cried, they fall like rain
Oh Lord, take away the pain
(перевод)
Раньше она играла в покер до поздней ночи со старыми друзьями.
Она пила Jack Daniels со льдом, но так и не напилась
Она стояла у этой кухонной раковины, напевая эти замечательные старые деревенские песни
Она не думала, что кто-то был дома… человек, которого она действительно могла петь
Она громко рассмеялась;
Она смеялась в глубине души
Ее насыщенные голубые глаза рассказали нам о ее душевных страданиях и боли
Но в основном они делились с нами хорошими моментами…
Времена мира и нефильтрованного счастья
Посмотрите, как здесь укоренились традиции
Как темно-красное вино растет и течет по всей долине
Иногда это все, за что нам нужно держаться
Но теперь она ушла, и она никогда не вернется
И я здесь;
Я здесь, и не проходит и дня, чтобы я не скучал по Мэриэнн
О Господи, унеси боль;
О, Господи, забери боль
Эти слезы, которые я плакал, они падают, как дождь
О, Господи, забери боль
Втяни меня, Господи, в свои объятия;
Держи меня крепче, держи меня крепче
Не отпускай меня до утренней зари
Не говори спокойной ночи, не говори спокойной ночи
О Господи, унеси боль;
О, Господи, забери боль
Эти слезы, которые я плакал, они падают, как дождь
О, Господи, забери боль
Она сказала: «Не грусти, я ухожу от тебя
Все в порядке, все в порядке
Потому что Он идет, я скоро буду дома
Я вижу Свет, я вижу Свет».
О Господи, унеси боль;
О, Господи, забери боль
Эти слезы, которые я плакал, они падают, как дождь
О, Господи, забери боль
О Господи, унеси боль;
О, Господи, забери боль
Эти слезы, которые я плакал, они падают, как дождь
О, Господи, забери боль
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's A Heartache 2005
Pour Me 2001
When I Fall 2005
I Didn't 2005
Sad City ft. Darius Rucker 2005
The Bride 2005
Stand In The Middle Of Texas 2005
Senorita 2005
Once A Cowboy 2005
Cry Cry Cry 2005
I Can Live With That 2005
Love Is a Ball 2002
I'm Not Thinkin' Straight Anymore 2002
Whiskey River ft. Willie Nelson 2002
Love Be Still 2002
On a Mission 2002
A Boy Like You 2002
Fast Horse 2002
Leavin' Seems to Be the Goin' Thing 2002
Nobody Ever Died of a Broken Heart 2002