| Volim Te Još (оригинал) | Volim Te Još (перевод) |
|---|---|
| Volim te još | я все еще люблю тебя |
| Isto je sve | Все то же самое |
| Iako znam s kim si | Хотя я знаю, с кем ты |
| I gdje | И где |
| Zauvijek si me vezala Ti | Ты связал меня навсегда |
| Poludjet' ću od Ljubavi | Я сойду с ума от любви |
| Bježao bih | я бы убежал |
| Al' ne mogu | Но я не могу |
| U grudima | В груди |
| Ti si mi tu | ты здесь для меня |
| I u snu vječno pratiš me Ti | И во сне Ты следуешь за мной навсегда |
| Poludjet' ću od Ljubavi | Я сойду с ума от любви |
| Ti Srce mi opet slomi | Ты снова разбиваешь мне сердце |
| Do kraja mi ga polomi | Он сломал его до конца |
| Slomi ga Ti | ты сломаешь это |
| Pa da nemam više čime voljeti | Чтобы мне больше нечего было любить |
| Volim te još | я все еще люблю тебя |
| Boli me sve | Все болит |
| Jos jedna noć | Другая ночь |
| A nema te | И ты ушел |
| Mislima mojim prolazis Ti | Ты проходишь сквозь мои мысли |
| Poludjet' ću od Ljubavi | Я сойду с ума от любви |
| Ti Srce mi opet slomi | Ты снова разбиваешь мне сердце |
| Do kraja mi ga polomi | Он сломал его до конца |
| Slomi ga Ti | ты сломаешь это |
| Pa da nemam više čime voljeti | Чтобы мне больше нечего было любить |
| Ti Srce mi opet slomi | Ты снова разбиваешь мне сердце |
| Do kraja mi ga polomi | Он сломал его до конца |
| Slomi ga Ti | ты сломаешь это |
| Pa da nemam više čime voljeti … | Чтобы мне больше нечего было любить… |
| Volim te još… | Я люблю тебя еще больше… |
