Перевод текста песни Zabluda - Tony Cetinski, Zeljko Joksimovic

Zabluda - Tony Cetinski, Zeljko Joksimovic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zabluda , исполнителя -Tony Cetinski
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.04.2018
Язык песни:Боснийский

Выберите на какой язык перевести:

Zabluda (оригинал)Заблуда (перевод)
Mesec je u znaku škorpije, to je njeno vreme Луна в знаке Скорпиона, это ее время
Sve su posle bile kopije, bezbojne i neme Ведь это были копии, бесцветные и немые
Kada zamislim njen lik, na tren pretrnem Когда я представляю ее характер, я на мгновение вздрагиваю
U pogledima trazim obrise, koji na nju liče Я ищу очертания в глазах, которые похожи на нее
Glavom protiv Srca borim se, al' na kraju priče Я бьюсь головой против Сердца, но в конце истории
Srce proda stari trik, pa se otrgne Сердце продает старый трюк, поэтому оно отрывается
I odlutam, putevima nekih davnih dana И я брожу по дорогам древних дней
To Magija je bila, naborana svila Это было волшебство, морщинистый шелк
Na njenim grudima На ее груди
A ljudima И люди
Skrivam se i ne pričam o tom я прячусь и не говорю об этом
Jer kako da im objasnim Потому что как я могу объяснить им это
Mada tuđa, Moja si Хоть чужая, ты моя
Još se hranim istom zabludom Я все еще питаюсь тем же заблуждением
Plesati je mogla zauvijek, tako drsko mlada Она могла танцевать вечно, такая дерзкая юная
Dani su joj počinjali tek, kada sumrak vlada Ее дни только начались, когда царили сумерки
I tišina nađe Put, u Noći Srebrne И тишина находит Путь в Ночи Серебра
Pa odlutam, na ta mjesta gdje je bila Moja Так что я блуждаю по тем местам, где был Мой
Al' jutra se prikradu, i odzmu svu nadu Но утро подкрадывается и забирает всякую надежду
Dok se budim ja Пока я просыпаюсь
A ljudima И люди
Skrivam se i ne pričam o tom я прячусь и не говорю об этом
Jer kako da im objasnim Потому что как я могу объяснить им это
Mada tuđa, Moja si Хоть чужая, ты моя
Još se hranim istom zabludom Я все еще питаюсь тем же заблуждением
Još se hranim istom zabludom Я все еще питаюсь тем же заблуждением
Mada tuđa, Moja si Хоть чужая, ты моя
Mada tuđa, Moja si Хоть чужая, ты моя
Svaki dan obojim tužnom notom Я рисую грустную ноту каждый день
Svaki san ukrstim sa zivotom Я пересекаю каждый сон с жизнью
I kad si tu i ludim ja И когда ты рядом, я схожу с ума
A ljudima И люди
Skrivam se i ne pričam o tom я прячусь и не говорю об этом
Jer kako da im objasnim Потому что как я могу объяснить им это
Mada tuđa, moja si Хоть чужой, ты мой
Još se hranim istom zabludom Я все еще питаюсь тем же заблуждением
Još se hranim istom zabludom Я все еще питаюсь тем же заблуждением
A ljudima И люди
Skrivam se i ne pričam o tom я прячусь и не говорю об этом
Kako da im objasnim Как им объяснить
Mada tuđa, Moja si Хоть чужая, ты моя
Još se hranim istom zabludom Я все еще питаюсь тем же заблуждением
Još se hranim istom zabludom Я все еще питаюсь тем же заблуждением
Mada tuđa, Moja si Хоть чужая, ты моя
Još se hranim istom zabludom …Я все еще питаюсь тем же заблуждением…
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: