| Nek' Te zagrli netko sretniji (оригинал) | Nek' Te zagrli netko sretniji (перевод) |
|---|---|
| Ispod jastuka miris je kasmira | Под подушкой аромат кашемира |
| za nas ce nocas svirat' tuznu pjesmu tu umrijeti od ljubavi dok mjesec pada na nas | для нас сегодня вечером они сыграют там грустную песню, чтобы умереть от любви, когда луна падает на нас |
| reci da l' bi za nas bio spas | скажи нам, если бы это было спасением для нас |
| Nema dusa snage te da bori se ovo je za nas put bez povratka | Силы души нет и бороться с этим для нас путь невозвратный |
| Ref. | Ссылка |
| Jer ti odlazis veceras | Потому что ты уезжаешь сегодня вечером |
| samo prate te suze nebeske | просто следуй за этими небесными слезами |
| sa sto dugih godina | с сотней долгих лет |
| Bog me kaznio bez tvog dodira | Бог наказал меня без твоего прикосновения |
| Nek' te zagrli netko sretniji | Пусть кто-то счастливее обнимет тебя |
| cuvali te svi dobri andjeli | охраняемый всеми добрыми ангелами |
| samo nekad me nadji da nam se zvijezde sve zapale | Просто найди меня иногда, чтобы наши звезды загорелись |
| Nema dusa snage te da bori se ovo je za nas put bez povratka | Силы души нет и бороться с этим для нас путь невозвратный |
| Ref. | Ссылка |
