Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mjesečar , исполнителя - Tony Cetinski. Дата выпуска: 13.04.2018
Язык песни: Хорватский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mjesečar , исполнителя - Tony Cetinski. Mjesečar(оригинал) |
| Uđi u moje tišine, upali radio |
| Preživio sam odlazak Tvoj |
| Nije me iznenadio |
| I znala si da je tako |
| Ja uvijek ostat` ću Svoj |
| I kad` me prokleto boli ja znam |
| Ta bol je Netko Moj… |
| Netko Moj |
| Došla si vidjela me |
| Bravo za tebe |
| Aplauz i kraj |
| Kažeš lako si voljela me |
| Sad` lako zaboravljaj |
| Dodirni mi oči |
| Tvoj Mjesečar se od Noći |
| Beskrajno umorio |
| A Srce sam otvorio |
| Vrati mi Ljubav |
| Ti dužna si mi kao nitko |
| A volio sam te toliko |
| I opet bih sve ponovo |
| I znala si da je tako |
| Ja uvijek ostat` ću Svoj |
| I kad` me prokleto boli ja znam |
| Ta bol je Netko Moj… |
| Netko Moj |
| Došla si vidjela me |
| Bravo za tebe |
| Aplauz i kraj |
| Kažeš lako si voljela me |
| Sad` lako zaboravljaj |
| Dodirni mi oči |
| Tvoj Mjesečar se od Noći |
| Beskrajno umorio |
| A Srce sam otvorio |
| Vrati mi Ljubav |
| Ti dužna si mi kao nitko |
| A volio sam te toliko |
| I opet bih sve ponovo |
| Uđi u moje tišine, upali radio |
| Preživio sam odlazak Tvoj |
| Nije me iznenadio… |
| Ne, ne |
| (перевод) |
| Войди в мое молчание, включи радио |
| Я пережил твой уход |
| он меня не удивил |
| И ты знал, что это так |
| я всегда останусь своей |
| И когда мне больно, я знаю |
| Эта боль Кто-то Мой… |
| Кто-то из моих |
| ты пришел ко мне |
| Повезло тебе |
| Аплодисменты и конец |
| Вы говорите, что любили меня легко |
| Теперь легко забыть |
| Прикоснись к моим глазам |
| Ваш лунатик из ночи |
| Бесконечно устал |
| И я открыл свое сердце |
| Верни мне любовь |
| Ты должен мне, как никто другой |
| И я так любил тебя |
| И я бы сделал это снова и снова |
| И ты знал, что это так |
| я всегда останусь своей |
| И когда мне больно, я знаю |
| Эта боль Кто-то Мой… |
| Кто-то из моих |
| ты пришел ко мне |
| Повезло тебе |
| Аплодисменты и конец |
| Вы говорите, что любили меня легко |
| Теперь легко забыть |
| Прикоснись к моим глазам |
| Ваш лунатик из ночи |
| Бесконечно устал |
| И я открыл свое сердце |
| Верни мне любовь |
| Ты должен мне, как никто другой |
| И я так любил тебя |
| И я бы сделал это снова и снова |
| Войди в мое молчание, включи радио |
| Я пережил твой уход |
| Он меня не удивил… |
| Нет нет |
| Название | Год |
|---|---|
| Zabluda ft. Zeljko Joksimovic | 2018 |
| Ako To Se Zove Ljubav | 2008 |
| Što Si Ti Meni | 2005 |
| Opet si pobijedila | 2012 |
| Onaj KO Te Ljubi Sretan Je | 2005 |
| Od Milijun Žena | 2008 |
| General Bez Činova | 2018 |
| Čovjek Od Leda | 2008 |
| Morski Vuk ft. Tony Cetinski | 2012 |
| Nek' Te zagrli netko sretniji | 2020 |
| Tebe Ne Bih Mijenjao | 2009 |
| Nebo Iznad Nas | 2008 |
| Onaj Tko Te Ljubi Sretan Je | 2008 |
| Umirem 100X Dnevno | 2008 |
| Zbog Nje | 1998 |
| Život | 2011 |
| Prah i pepeo | 2011 |
| Mala moja kraljice | 2011 |
| I'M sorry | 2011 |
| Drama ft. Dino Merlin | 2008 |