Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Krik , исполнителя - Tony Cetinski. Дата выпуска: 13.04.2018
Язык песни: Боснийский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Krik , исполнителя - Tony Cetinski. Krik(оригинал) |
| Da li sam jak dovoljno |
| Da samog sebe udarim |
| Kad` zgužvam praznu postelju |
| I s porazom se sudarim |
| Toliko tvoje Ljubavi |
| Srce bi puklo na sav glas |
| Al' zdravo za gotovo |
| Olako shvatio sam Nas |
| Bilo kad, bilo gdje, bilo s kim |
| Nije tako ludo |
| Kao što je s tobom, moje Čudo |
| K’o malo vode na dlanu |
| Čuvam i ponos i stid |
| I noćas čut` ćes moj krik |
| Koji probija zvučni zid |
| Toliko toga ne mogu |
| Ali bih probao sve |
| Da u Srcu tvome |
| Pustim korijenje |
| Toliko tvoje Ljubavi |
| Srce bi puklo na sav glas |
| Al' zdravo za gotovo |
| Olako shvatio sam Nas |
| Bilo kad, bilo gdje, bilo s kim |
| Nije tako ludo |
| Kao što je s tobom, moje Čudo |
| K’o malo vode na dlanu |
| Čuvam i ponos i stid |
| I noćas čut` ćes moj krik |
| Koji probija zvučni zid |
| Toliko toga ne mogu |
| Ali bih probao sve |
| Da u Srcu tvome |
| Pustim korijenje |
| K’o malo vode na dlanu |
| Čuvam i ponos i stid |
| K’o malo vode na dlanu |
| Čuvam i ponos i stid |
| I noćas čut` ćes moj krik |
| Koji probija zvučni zid |
| Toliko toga ne mogu |
| Ali bih probao sve |
| Da u Srcu tvome |
| Pustim korijenje |
| (перевод) |
| Я достаточно силен |
| Чтобы ударить себя |
| Когда я комкаю пустую кровать |
| И я сталкиваюсь с поражением |
| Так много твоей любви |
| Мое сердце разорвалось бы вслух |
| Но наверняка |
| Я взял Нас слегка |
| В любое время, в любом месте, с кем угодно |
| это не так уж и безумно |
| Как и с тобой, мое Чудо |
| Как немного воды на ладони |
| Я сохраняю и гордость, и стыд |
| И сегодня ты услышишь мой крик |
| Который преодолел звуковой барьер |
| я не могу так много |
| Но я бы попробовал все |
| Да в твоем сердце |
| Я отпускаю корни |
| Так много твоей любви |
| Мое сердце разорвалось бы вслух |
| Но наверняка |
| Я взял Нас слегка |
| В любое время, в любом месте, с кем угодно |
| это не так уж и безумно |
| Как и с тобой, мое Чудо |
| Как немного воды на ладони |
| Я сохраняю и гордость, и стыд |
| И сегодня ты услышишь мой крик |
| Который преодолел звуковой барьер |
| я не могу так много |
| Но я бы попробовал все |
| Да в твоем сердце |
| Я отпускаю корни |
| Как немного воды на ладони |
| Я сохраняю и гордость, и стыд |
| Как немного воды на ладони |
| Я сохраняю и гордость, и стыд |
| И сегодня ты услышишь мой крик |
| Который преодолел звуковой барьер |
| я не могу так много |
| Но я бы попробовал все |
| Да в твоем сердце |
| Я отпускаю корни |
| Название | Год |
|---|---|
| Zabluda ft. Zeljko Joksimovic | 2018 |
| Ako To Se Zove Ljubav | 2008 |
| Što Si Ti Meni | 2005 |
| Opet si pobijedila | 2012 |
| Onaj KO Te Ljubi Sretan Je | 2005 |
| Od Milijun Žena | 2008 |
| General Bez Činova | 2018 |
| Čovjek Od Leda | 2008 |
| Morski Vuk ft. Tony Cetinski | 2012 |
| Nek' Te zagrli netko sretniji | 2020 |
| Tebe Ne Bih Mijenjao | 2009 |
| Nebo Iznad Nas | 2008 |
| Onaj Tko Te Ljubi Sretan Je | 2008 |
| Umirem 100X Dnevno | 2008 |
| Zbog Nje | 1998 |
| Život | 2011 |
| Prah i pepeo | 2011 |
| Mala moja kraljice | 2011 |
| I'M sorry | 2011 |
| Drama ft. Dino Merlin | 2008 |