| 23. prosinac, 2 sata poslije ponoći
| 23 декабря, 2 часа ночи.
|
| Zvoni telefon, poziv iz bolnice
| Телефонные звонки, звонок в больницу
|
| Sve mi je bilo jasno, ne Samo ostaje nada da vrijeme
| Мне все было ясно, нет Только надежда остается в тот раз
|
| Sad liječi sve rane
| Теперь он залечивает все раны
|
| I da Bog će mi dati sad snage
| И что Бог даст мне силы сейчас
|
| Preživjet te dane
| Пережить те дни
|
| Sad još osjećam miris tvog tijela
| Я все еще чувствую запах твоего тела
|
| U našem krevetu leži po svud
| Он лежит повсюду в нашей постели
|
| I neispijena šalica kave
| И несъедобная чашка кофе
|
| Stalno podsjeća nemam kud
| Он постоянно напоминает мне, что мне некуда идти
|
| Nova zora polako sad sviće
| Новый рассвет медленно рассветает
|
| I nema veze što pjevaju ptice
| И неважно, о чем поют птицы
|
| Jer to gore sad ne čuje se Ne znam što sad da radim sa sobom
| Потому что ты не слышишь этого сейчас, я не знаю, что теперь делать с собой.
|
| Nosim, neizbrisivi trag
| Я ношу, неизгладимый след
|
| Nikad više tvoj šapat na uhu
| Никогда больше твой шепот на ухо
|
| Otvaram prozor, zagušljiv je zrak
| Я открываю окно, воздух душный
|
| Brzo oblačim kaput na sebe
| Я быстро надел пальто
|
| Žurno izlazim na ulicu
| я выбегаю на улицу
|
| Baš je dobro što kiša rominja
| Хорошо, что идет дождь
|
| To nisu suze na mome licu
| Это не слезы на моем лице
|
| Još pamtim sve naše posljednje riječi
| Я до сих пор помню все наши последние слова
|
| Taj čvrsti zavjet, neraskidivi
| Эта твердая клятва, нерушимая
|
| Da pođem s tobom, ja znam, ne bi htjela
| Если бы я пошел с тобой, я знаю, я бы не хотел
|
| Moram se boriti, moram sa tim | Я должен бороться, я должен справиться с этим |