
Дата выпуска: 29.08.2011
Язык песни: Английский
The Dogs Of Tijuana(оригинал) |
We are the dogs of Tijuana |
Filled with garbage and stones |
In the streets and in the fields |
Cursed and crushed beneath the wheels |
But together we are strong |
Our songs echo in the darkness |
Down the machiladora’s halls |
Where Brother Solomon was tortured |
The one tree in the orchard |
Casts a shadow on the wall |
The way is hard and long |
But the dogs are coming home |
We are the dogs of Tijuana |
Left for dead in the ravine |
In the arroyos and the valleys |
The sewers and the alleys |
We shiver and we dream |
So, don’t stop to ask directions |
If you think you’ve lost your way |
The wrath of the lion |
Is the wisdom of God |
And every dog has its day |
The way is hard and long |
But the dogs are coming home |
We crossed the tin can cardboard slums |
And to these pastures came |
Into the hands of wicked men |
Sold by the hands of strangers |
There’ll be no silver lining, friend |
Of that I’m sure |
So, shake my hand one last time |
Cause brother, this is war |
We are the dogs of Tijuana |
Watching every road into town |
A rising sea without a shore |
Right outside your door |
So, why weep now? |
The way is hard and long |
But tonight we’re coming home |
We are the dogs of Tijuana |
Howling in the night |
The world will not end in fire |
It will not end in ice |
It will end when we arrive |
Собаки Тихуаны(перевод) |
Мы собаки Тихуаны |
Завален мусором и камнями |
На улицах и в полях |
Проклятый и раздавленный под колесами |
Но вместе мы сила |
Наши песни эхом отдаются во тьме |
Вниз по залам мачиладоры |
Где брата Соломона пытали |
Одно дерево в саду |
Отбрасывает тень на стену |
Путь труден и долог |
Но собаки возвращаются домой |
Мы собаки Тихуаны |
Оставленный умирать в овраге |
В арройос и долинах |
Канализация и переулки |
Мы дрожим и мечтаем |
Поэтому не переставайте спрашивать дорогу |
Если вы думаете, что сбились с пути |
Гнев льва |
Мудрость Божья |
И у каждой собаки есть свой день |
Путь труден и долог |
Но собаки возвращаются домой |
Мы пересекли консервные банки, картонные трущобы |
И на эти пастбища пришли |
В руки злых людей |
Продано руками незнакомцев |
Не будет худа без добра, друг |
В этом я уверен |
Итак, пожмите мне руку в последний раз |
Потому что брат, это война |
Мы собаки Тихуаны |
Наблюдая за каждой дорогой в город |
Поднявшееся море без берега |
Прямо за дверью |
Так чего же плакать сейчас? |
Путь труден и долог |
Но сегодня вечером мы возвращаемся домой |
Мы собаки Тихуаны |
Воющий в ночи |
Мир не закончится огнем |
Это не закончится льдом |
Это закончится, когда мы прибудем |
Название | Год |
---|---|
Lazarus on Down ft. Tom Morello: The Nightwatchman, Serj Tankian | 2008 |
The Road I Must Travel ft. Tom Morello: The Nightwatchman | 2007 |
The King of Hell ft. Tom Morello: The Nightwatchman | 2008 |
Which Side Are You On? | 2012 |
Whatever It Takes ft. Tom Morello: The Nightwatchman | 2008 |
The Fabled City ft. Tom Morello: The Nightwatchman | 2008 |
Union Town | 2012 |
Saint Isabelle ft. Tom Morello: The Nightwatchman | 2008 |
The Whirlwind | 2011 |
God Help Us All | 2011 |
World Wide Rebel Songs | 2011 |
Speak And Make Lightning | 2011 |
It Begins Tonight | 2011 |
Save The Hammer For The Man | 2011 |
Rise to Power ft. Tom Morello: The Nightwatchman | 2008 |
Solidarity Forever | 2012 |
House Gone up in Flames ft. Tom Morello: The Nightwatchman | 2007 |
Gone Like Rain ft. Tom Morello: The Nightwatchman | 2008 |
Midnight in the City of Destruction ft. Tom Morello: The Nightwatchman | 2008 |
Stray Bullets | 2011 |