| We are the dogs of Tijuana
| Мы собаки Тихуаны
|
| Filled with garbage and stones
| Завален мусором и камнями
|
| In the streets and in the fields
| На улицах и в полях
|
| Cursed and crushed beneath the wheels
| Проклятый и раздавленный под колесами
|
| But together we are strong
| Но вместе мы сила
|
| Our songs echo in the darkness
| Наши песни эхом отдаются во тьме
|
| Down the machiladora’s halls
| Вниз по залам мачиладоры
|
| Where Brother Solomon was tortured
| Где брата Соломона пытали
|
| The one tree in the orchard
| Одно дерево в саду
|
| Casts a shadow on the wall
| Отбрасывает тень на стену
|
| The way is hard and long
| Путь труден и долог
|
| But the dogs are coming home
| Но собаки возвращаются домой
|
| We are the dogs of Tijuana
| Мы собаки Тихуаны
|
| Left for dead in the ravine
| Оставленный умирать в овраге
|
| In the arroyos and the valleys
| В арройос и долинах
|
| The sewers and the alleys
| Канализация и переулки
|
| We shiver and we dream
| Мы дрожим и мечтаем
|
| So, don’t stop to ask directions
| Поэтому не переставайте спрашивать дорогу
|
| If you think you’ve lost your way
| Если вы думаете, что сбились с пути
|
| The wrath of the lion
| Гнев льва
|
| Is the wisdom of God
| Мудрость Божья
|
| And every dog has its day
| И у каждой собаки есть свой день
|
| The way is hard and long
| Путь труден и долог
|
| But the dogs are coming home
| Но собаки возвращаются домой
|
| We crossed the tin can cardboard slums
| Мы пересекли консервные банки, картонные трущобы
|
| And to these pastures came
| И на эти пастбища пришли
|
| Into the hands of wicked men
| В руки злых людей
|
| Sold by the hands of strangers
| Продано руками незнакомцев
|
| There’ll be no silver lining, friend
| Не будет худа без добра, друг
|
| Of that I’m sure
| В этом я уверен
|
| So, shake my hand one last time
| Итак, пожмите мне руку в последний раз
|
| Cause brother, this is war
| Потому что брат, это война
|
| We are the dogs of Tijuana
| Мы собаки Тихуаны
|
| Watching every road into town
| Наблюдая за каждой дорогой в город
|
| A rising sea without a shore
| Поднявшееся море без берега
|
| Right outside your door
| Прямо за дверью
|
| So, why weep now?
| Так чего же плакать сейчас?
|
| The way is hard and long
| Путь труден и долог
|
| But tonight we’re coming home
| Но сегодня вечером мы возвращаемся домой
|
| We are the dogs of Tijuana
| Мы собаки Тихуаны
|
| Howling in the night
| Воющий в ночи
|
| The world will not end in fire
| Мир не закончится огнем
|
| It will not end in ice
| Это не закончится льдом
|
| It will end when we arrive | Это закончится, когда мы прибудем |