| Throw my guitar down on the floor
| Брось мою гитару на пол
|
| No one cares what I’ve got to say anymore
| Никого больше не волнует, что я должен сказать
|
| I didn’t come here to be damned with faint praise
| Я пришел сюда не для того, чтобы быть проклятым слабой похвалой
|
| I’ll write my masterpiece some other day
| Я напишу свой шедевр в другой день
|
| (Fuck everything, fuck me)
| (К черту все, трахни меня)
|
| I’m repeating myself again
| Я снова повторяюсь
|
| Innovation, I leave to smarter men
| Инновации, я оставляю более умным людям
|
| Pretty melodies don’t fall out of the air for me
| Красивые мелодии не падают для меня из воздуха
|
| I’ve got to steal them from somewhere
| Я должен украсть их откуда-то
|
| But it doesn’t matter what you do
| Но неважно, что вы делаете
|
| Or how hard you try
| Или как сильно вы стараетесь
|
| Now there’s nothing left for me to do except die
| Теперь мне нечего делать, кроме как умереть
|
| When they cut you up
| Когда тебя режут
|
| And tell you that it’s not going to hurt
| И сказать вам, что это не повредит
|
| But they are not going to stop until they see you go to sleep in the dirt
| Но они не остановятся, пока не увидят, что ты засыпаешь в грязи.
|
| There’ll be no more cigarettes
| Сигарет больше не будет
|
| No more having sex
| Секса больше нет
|
| No more drinking until you fall on the floor
| Больше не пей, пока не упадешь на пол
|
| No more indie rock
| Больше никакого инди-рока
|
| Just a ticking clock
| Просто тикающие часы
|
| You have no time for that anymore
| У тебя больше нет на это времени
|
| You better watch where you run your mouth
| Тебе лучше смотреть, куда ты бежишь
|
| Because you know what they’ll say to you
| Потому что ты знаешь, что тебе скажут
|
| They’ll say
| Они скажут
|
| Your life is over | Ваша жизнь окончена |