
Дата выпуска: 13.09.2018
Язык песни: Английский
Beyond The Pines(оригинал) |
Somewhere down the way, there’s a hidden place that anyone |
That all of us could find |
But all our maps have failed, so venture through the veil and realize |
These roads are intertwined |
Far beyond those walls, gleaming black and white |
Further than our false schemes of wrong and right |
Is a field where we can walk |
Leaving all our names behind |
I will meet you there, beyond the pines |
Templed in twilight or dawn |
The light and easy air |
Tracing the lines on our palms |
Somewhere down the road is a place that we can go where everyone |
And everything is divine |
And when we’re all awake, we can finally make an end of these |
Divisions in our minds |
Far beyond those walls, gleaming black and white |
Further than our false schemes of wrong and right |
Is a field where we can walk |
Leaving all our names behind |
I will meet you there, beyond the pines |
Templed in twilight or dawn |
The light and easy air |
Tracing the lines on our palms |
And I will meet you there — don’t go to sleep |
Our souls and feet both bare — with grass beneath |
The oaths we needn’t swear are vast and deep |
Our breath will be our prayer — alone — complete |
I will meet you there, beyond the pines |
Templed in twilight or dawn |
The light and easy air |
Tracing the lines on our palms |
За Соснами(перевод) |
Где-то внизу есть потайное место, куда любой |
Что все мы могли бы найти |
Но все наши карты потерпели неудачу, так что отправляйтесь сквозь завесу и осознайте |
Эти дороги переплетаются |
Далеко за этими стенами, сияющими черно-белыми |
Дальше, чем наши ложные схемы неправильного и правильного |
Это поле, где мы можем ходить |
Оставив все наши имена позади |
Я встречу тебя там, за соснами |
Храм в сумерках или на рассвете |
Легкий и легкий воздух |
Отслеживание линий на наших ладонях |
Где-то в будущем есть место, куда мы можем пойти, где все |
И все божественно |
И когда мы все проснемся, мы, наконец, сможем положить конец этим |
Разделения в наших умах |
Далеко за этими стенами, сияющими черно-белыми |
Дальше, чем наши ложные схемы неправильного и правильного |
Это поле, где мы можем ходить |
Оставив все наши имена позади |
Я встречу тебя там, за соснами |
Храм в сумерках или на рассвете |
Легкий и легкий воздух |
Отслеживание линий на наших ладонях |
И я встречу тебя там — не засыпай |
Наши души и ноги босые — с травой под ними |
Клятвы, в которых нам не нужно клясться, обширны и глубоки |
Наше дыхание будет нашей молитвой — одинокой — завершенной |
Я встречу тебя там, за соснами |
Храм в сумерках или на рассвете |
Легкий и легкий воздух |
Отслеживание линий на наших ладонях |
Название | Год |
---|---|
Black Honey | 2016 |
The Window | 2016 |
Digging My Own Grave | 2008 |
Hurricane | 2016 |
Sea Change | 2017 |
Blood on the Sand | 2016 |
Digital Sea | 2007 |
The Artist In The Ambulance | 2002 |
The Long Defeat | 2016 |
Death from Above | 2016 |
All That's Left | 2002 |
Words in the Water | 2011 |
Wake Up | 2016 |
Stay with Me | 2016 |
Stare At The Sun | 2002 |
Whistleblower | 2016 |
Deadbolt | 2002 |
Of Dust and Nations | 2012 |
Seeing Red / Screaming at a Wall | 2009 |
Salt and Shadow | 2016 |