| The towers that shoulder your pride
| Башни, которые несут вашу гордость
|
| The words you’ve written in stone
| Слова, которые вы написали в камне
|
| Sand will cover them, sand will cover you
| Песок покроет их, песок покроет тебя
|
| The streets that suffer your name
| Улицы, которые страдают от вашего имени
|
| Your very flesh and your bones
| Сама твоя плоть и твои кости
|
| Sand will cover them, sand will cover you
| Песок покроет их, песок покроет тебя
|
| So put your faith in more than steel
| Так что доверься больше, чем стали
|
| Don’t store your treasures up with moth and rust, where thieves break in and
| Не храни сокровища твои в моли и ржавчине, где воры подкапывают и
|
| steal
| воровать
|
| Pull the fangs from out your heel
| Вытащите клыки из пятки
|
| We live in but a shadow of the real
| Мы живем лишь тенью настоящего
|
| Step out from time
| Выйдите из времени
|
| See the dust of nations
| Увидеть пыль наций
|
| Step out from time
| Выйдите из времени
|
| Hear the stars' ovation
| Услышьте овации звезд
|
| Saturn will not sleep until the sand has made us clean
| Сатурн не уснет, пока песок не очистит нас
|
| Still we stack our stones and bury what we can
| Тем не менее мы складываем наши камни и закапываем то, что можем
|
| But it all will be undone, and nothing built under the sun
| Но все это будет разрушено, и ничто не будет построено под солнцем
|
| Will ever stand before the endless march of sand
| Всегда будет стоять перед бесконечным маршем песка
|
| So put your faith in more than steel
| Так что доверься больше, чем стали
|
| Don’t store your treasures up, with moth and rust where thieves break in and
| Не храните свои сокровища в моли и ржавчине там, где воры проникают и
|
| steal
| воровать
|
| Pull the fangs from out your heel
| Вытащите клыки из пятки
|
| We live in but a shadow of the real | Мы живем лишь тенью настоящего |