Перевод текста песни Blistered Text And Bleeding Pens - Thought Industry

Blistered Text And Bleeding Pens - Thought Industry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blistered Text And Bleeding Pens , исполнителя -Thought Industry
Песня из альбома: Songs For Insects
В жанре:Прогрессивный рок
Дата выпуска:04.07.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Metal Blade Records

Выберите на какой язык перевести:

Blistered Text And Bleeding Pens (оригинал)Покрытый Волдырями Текст И Кровоточащие Ручки (перевод)
In life I’m skin stretched to form my body.В жизни моя кожа натянута, чтобы сформировать мое тело.
With life С жизнью
We can hope to grow old alone.Мы можем надеяться состариться в одиночестве.
In life all is well. В жизни все хорошо.
Strapped empty to a placid dream.Пустой привязан к безмятежному сну.
In the fields is where В полях есть где
I belong.Я принадлежу.
Blistered text and bleeding pens. Вздутый текст и кровоточащие ручки.
In life we are one.В жизни мы едины.
Extensions of each other.Расширения друг друга.
With life С жизнью
We can find that death is on the outside, in life all Мы можем обнаружить, что смерть снаружи, в жизни все
is Well, left dancing a laughing tree.это Ну, осталось танцевать смеющееся дерево.
In the hills is where I Belong.В холмах я принадлежу.
Blistered text and bleeding pens. Вздутый текст и кровоточащие ручки.
Venice please will you hide my face and change my Eyes.Венеция, пожалуйста, спрячь мое лицо и измени мои глаза.
Friends aren’t friends.Друзья не друзья.
They look to themselves. Они смотрят на себя.
Their advice is wrong.Их совет неверен.
Selfish.Эгоистичный.
Blatant.Откровенный.
On the Bridge На мосту
of Sighs a piece of bleeding art.вздохов - произведение кровоточащего искусства.
Mold me still with Формируйте меня еще с
plaster штукатурка
Joints and a pompous grin.Суставы и напыщенная ухмылка.
I shall die within my song. Я умру в своей песне.
Your life for my life. Твоя жизнь за мою жизнь.
Your life for my life. Твоя жизнь за мою жизнь.
Your life for my life. Твоя жизнь за мою жизнь.
Your life for my life. Твоя жизнь за мою жизнь.
The Rialto.Риальто.
Buy here, sell there.Покупай здесь, продавай там.
I see a face. Я вижу лицо.
Carletta. Карлетта.
The Rialto.Риальто.
Thieves and lovers, mimes and jugglers, Воры и любовники, мимы и жонглеры,
Read me poems from Venetia.Почитай мне стихи из Венеции.
Of tired men with hearts Из усталых мужчин с сердцами
Of gold.Из золота.
Of the whore without a neck.О блуднице без шеи.
So the palace Итак, дворец
Guards could not take her head.Охранники не могли взять ее голову.
Dead.Мертвый.
My.Мой.
Head. Голова.
In pools we swirl beyond the point of transition.В лужах мы кружимся за точкой перехода.
All Все
Must try.Должен попытаться.
All must fail. Все должно потерпеть неудачу.
The Renaissance Ants crawl deep in her mouth, Муравьи эпохи Возрождения заползают ей глубоко в рот,
Yea.Да.
Across her breasts and within her thighs.На ее груди и в пределах ее бедер.
Christ Христос
has имеет
Known these thighs before.Известные эти бедра раньше.
The Ants of Enlightenment Муравьи Просвещения
Have her moaning to their cause.Заставьте ее стонать по их причине.
She chews on the Она жует
Ants still trapped in her teeth.Муравьи все еще застряли в ее зубах.
Christ has known this Христос знал это
Mouth before. Рот раньше.
At the Grand Canal Carletta cries.На Большом канале Карлетта плачет.
The gondolier Гондольер
Says, «Wipe your face, whore».Говорит: «Вытри лицо, шлюха».
I just laugh, now Я просто смеюсь, сейчас
looking Ищу
Down.Вниз.
The gondola’s a paper swan.Гондола — это бумажный лебедь.
Pulp. Мякоть.
On the mezzanine I watch the old man scream.На бельэтаже я смотрю, как кричит старик.
Like Нравиться
Cats ripping doves apart wing by wing.Кошки разрывают голубей крыло за крылом.
Violins, Скрипки,
Tangerines, and one glass eye.Мандарины и один стеклянный глаз.
I love Carletta and with Я люблю Карлетту и с
That I sigh. Что я вздыхаю.
Who wins?Кто выигрывает?
Who wins you?Кто тебя побеждает?
Forgive?Простить?
Forgive.Простить.
I could Я мог бы
Not choose;Не выбирать;
and both poets lose.и оба поэта проигрывают.
We lose.Мы теряем.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: