| If you'd just trust in me | Если бы ты просто поверила в меня, |
| You know I trust you | Ты же знаешь, я доверяю тебе. |
| We'll do all the things that you've dreamed to do | Мы сделаем все, о чем ты мечтала, |
| If you'd just let go | Если ты просто отпустишь, |
| If you'd let your heart go | Отпустишь свое сердце. |
| - | - |
| Take me past the color of your eyes | Забери меня в омут твоих глаз. |
| Take me from the past of all my mistakes to where the future lies | Уведи меня от прошлого, от всех моих ошибок — к будущему. |
| I know that my moods were changing like the weather | Я знаю, что мое настроение переменчиво, как погода. |
| Do you ever dream of us together? | Ты когда-нибудь мечтала о нас вместе? |
| Now I just want to show you who I am | Теперь я лишь хочу показать тебе, кто я есть. |
| - | - |
| Holding on to dreams we collide | Держась за наши общие мечты, |
| We had our futures | Мы формируем наше будущее, |
| Our reasons | Свои причины. |
| Our fingers on the trigger | Наши пальцы на курке. |
| When we base our joy on the things that we see | Когда мы основываем нашу радость на том, что видим, |
| We lose the trust in it all and the faith we believe | Мы теряем доверие ко всему и веру, которой придерживаемся. |
| - | - |
| If you'd just trust in me | Если бы ты просто поверила в меня, |
| You know I trust you | Ты же знаешь, я доверяю тебе. |
| We'll do all the things that you've dreamed to do | Мы сделаем все, о чем ты мечтала, |
| If you'd just let go | Если ты просто отпустишь, |
| If you'd let your heart go | Отпустишь свое сердце. |
| - | - |
| Remember when I used to be your everything? | Помнишь время, когда я был для тебя всем? |
| Now I'm nothing at all | А теперь я ничтожество. |
| Trust me I've tried to let you go | Поверь мне, я пытался отпустить тебя, |
| But I can't move on | Но я не могу идти дальше. |
| I can't move on | Я не могу идти дальше. |
| - | - |
| What I do now will affect what comes next | Мои нынешние поступки определяют дальнейшие события, |
| And this life that I lead will be everything you need | И жизнь, которую я веду, будет тем, что тебе нужно. |
| I pray to be all that you dream | Я молюсь, чтобы стать всем, о чем ты мечтаешь, |
| And I'll die trying to be | И я умру, но стану. |