Перевод текста песни That Girl's a Trick - This Providence

That Girl's a Trick - This Providence
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That Girl's a Trick, исполнителя - This Providence. Песня из альбома Who Are You Now?, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 13.10.2008
Лейбл звукозаписи: Fueled By Ramen
Язык песни: Английский

That Girl's a Trick

(оригинал)

Эта девушка — та еще штучка

(перевод на русский)
You've got me wrapped around your fingerТы обвела меня вокруг пальца,
Wrapped around your fingerОбвела вокруг пальца,
Oh I gladly wear this noose around my neckО, и я даже рад надеть эту удавку на шею.
--
Well I do not know you, yetЧто ж, я не знаю тебя, пока,
But I do not know you, yetНо я не знаю тебя, еще.
You don't know my first nameТы не знаешь моего имени,
But I, I found you just in timeНо я, я нашел тебя как раз вовремя.
--
I can't get her out of my headНе могу перестать думать о ней,
And it drives me crazyИ это сводит меня с ума.
"That girl's a trick," my friends said"Эта девушка — та еще штучка" — говорят мне друзья,
But she drives me crazyНо она сводит меня с ума.
Honey, this is unkindМилая, это жестоко.
You're taking over my mindТы заполняешь весь мой разум.
This'll be my demiseЭто станет моей кончиной.
And I'll take you out for a driveИ я возьму тебя прокатиться,
You're taking over my mindТы заполняешь весь мой разум,
And it drives me crazyИ это сводит меня с ума.
--
Oh she is a brown-haired girl in a black and white dressО, она шатенка в черно-белом платье,
And I've never been so obsessedИ никогда еще я не был так помешан.
But when it comes to mistakesНо когда дело касается ошибок,
Honey, you take the cakeМилая, у тебя первый приз.
--
Well I do not know you, yeahЧто ж, я не знаю тебя, пока,
But I do not know you, yeahНо я не знаю тебя, еще.
And you don't know my baby, honeyИ ты не знаешь мою малышку, милая.
--
I found you just in time to save my lifeЯ нашел тебя как раз вовремя, чтобы спасти свою жизнь.
I found you just in time to save my Friday nightЯ нашел тебя как раз вовремя, чтобы спасти мой пятничный вечер.
--
I can't get her out of my headНе могу перестать думать о ней,
And it drives me crazyИ это сводит меня с ума.
"That girl's a trick," my friends said"Эта девушка — та еще штучка" — говорят мне друзья,
But she drives me crazyНо она сводит меня с ума.
Honey, this is unkindМилая, это жестоко.
You're taking over my mindТы заполняешь весь мой разум.
This'll be my demiseЭто станет моей кончиной.
And I'll take you out for a driveИ я возьму тебя прокатиться,
You're taking over my mindТы заполняешь весь мой разум,
And it drives me crazyИ это сводит меня с ума.
--
This is how it feels to be the victim of a spellВот каково быть жертвой чар,
So beautiful and tragicТак красиво и трагично,
Poetic and romanticПоэтично и романтично.
This is how it feels to be the victim of a spellВот каково быть жертвой чар,
So beautiful and tragicТак красиво и трагично,
Poetic and romantic, oh oh ohПоэтично и романтично, о, о, о.
--
I can't get her out of my headНе могу перестать думать о ней,
And it drives me crazyИ это сводит меня с ума.
"That girl's a trick," my friends said"Эта девушка — та еще штучка" — говорят мне друзья,
But she drives me crazyНо она сводит меня с ума.
Honey, this is unkindМилая, это жестоко.
You're taking over my mindТы заполняешь весь мой разум.
This'll be my demiseЭто станет моей кончиной.
And I'll take you out for a driveИ я возьму тебя прокатиться,
You're taking over my mindТы заполняешь весь мой разум,
And it drives me crazyИ это сводит меня с ума.

That Girl's a Trick

(оригинал)
You’ve got me wrapped around your finger,
Wrapped around your finger,
Oh, I gladly wear this noose around my neck
Well, I do not know you yet,
I do not know you yet,
You don’t know my first name,
But I, I-I found you
Just in time
I can’t get her out of my head,
And it drives me crazy,
«That girl’s a trick», my friends said,
But she drives my crazy
Honey this is unkind,
You’re taking over my mind,
This’ll be my demise,
And I’ll take you out for a drive,
You’re taking over my mind,
And it drives me crazy
Oh, she is a brown haired in a black and white dress,
I’ve never been so obsessed,
When it comes to mistakes, honey, you take the cake
Well, I do not know you yet,
I do not know you yet,
You don’t know my baby, honey,
But I found you,
Just in time to save my life,
I found you,
Just in time to same my Friday night
I can’t get her out of my head,
And it drives me crazy,
«That girl’s a trick», my friends said,
But she drives my crazy
Honey this is unkind,
You’re taking over my mind,
This’ll be my demise,
And I’ll take you out for a drive,
You’re taking over my mind,
And it drives me crazy
This is how it feels to be the victim of a spell (victim of a spell)
So beautiful and tragic,
Poetic and romantic,
This is how it feels to be the victim of a spell
So beautiful and tragic,
Poetic and romantic,
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I can’t get her out of my head,
And it drives me crazy,
«That girl’s a trick», my friends said,
But she drives my crazy
Honey this is unkind,
You’re taking over my mind,
This’ll be my demise,
And I’ll take you out for a drive,
You’re taking over my mind,
And it drives me crazy

Эта Девчонка просто Трюк

(перевод)
Ты обвел меня вокруг пальца,
Обернутый вокруг пальца,
О, я с удовольствием ношу эту петлю на шее
Ну, я тебя еще не знаю,
Я тебя еще не знаю,
Ты не знаешь моего имени,
Но я, я нашел тебя
Как раз вовремя
Я не могу выкинуть ее из головы,
И это сводит меня с ума,
«Эта девушка — уловка», — говорили мои друзья,
Но она сводит меня с ума
Дорогая, это недобро,
Ты завладеваешь моим разумом,
Это будет моя кончина,
И я возьму тебя покататься,
Ты завладеваешь моим разумом,
И это сводит меня с ума
О, она шатенка в черно-белом платье,
Я никогда не был так одержим,
Когда дело доходит до ошибок, дорогая, ты берешь торт
Ну, я тебя еще не знаю,
Я тебя еще не знаю,
Ты не знаешь моего ребенка, дорогая,
Но я нашел тебя,
Как раз вовремя, чтобы спасти мою жизнь,
Я нашел тебя,
Как раз к тому же пятничному вечеру
Я не могу выкинуть ее из головы,
И это сводит меня с ума,
«Эта девушка — уловка», — говорили мои друзья,
Но она сводит меня с ума
Дорогая, это недобро,
Ты завладеваешь моим разумом,
Это будет моя кончина,
И я возьму тебя покататься,
Ты завладеваешь моим разумом,
И это сводит меня с ума
Вот каково это быть жертвой заклинания (жертвой заклинания)
Так красиво и трагично,
Поэтичен и романтичен,
Вот каково это быть жертвой заклинания
Так красиво и трагично,
Поэтичен и романтичен,
Ох ох ох
Ох ох ох
Ох ох ох
Ох ох ох
Я не могу выкинуть ее из головы,
И это сводит меня с ума,
«Эта девушка — уловка», — говорили мои друзья,
Но она сводит меня с ума
Дорогая, это недобро,
Ты завладеваешь моим разумом,
Это будет моя кончина,
И я возьму тебя покататься,
Ты завладеваешь моим разумом,
И это сводит меня с ума
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Walking on Water 2006
My Beautiful Rescue (Renovated) 2008
Card House Dreamer 2006
Selfish 2008
Sand in Your Shoes 2008
Somebody to Talk To 2008
Chasing the Wind 2008
Waste Myself 2008
...But What Will They Say 2006
A Wolf in Sheep's Clothing 2006
Squeaking Wheels and White Light 2008
My Beautiful Rescue 2006
The Pursuit of Happiness: 1st Movement 2006
This Is the Real Thing 2008
Trouble 2012
Secret Love and the Fastest Way to Loneliness 2006
An Ocean Between 2006
Anything Is Possible 2006
The Road to Jericho Is Lined with Starving People 2006
Deep End 2012

Тексты песен исполнителя: This Providence