| День находки у ручья старой мельницы | 
| Жила-была эта девушка, и звали ее Аннабель, и она | 
| Жила там со своими мамой и папой | 
| Была ли эта девушка и она, ее звали Аннабель | 
| Она была мила, как цветы в мае | 
| «Пока однажды она не убежала из дома | 
| И собрала вещи и отправилась в путь | 
| С несколькими вещами в футляре | 
| Она позаимствовала у друга | 
| Но от неоновых вывесок Дублина на некоторое время у нее закружилась голова | 
| Она ищет более яркие вещи, которые она там нашла, а не свой стиль | 
| Она направится через воду, где, как она надеется, есть более яркие вещи | 
| Эта птица раскрыла крылья, она ищет более яркие вещи | 
| Ибо недовольство вызывает негодование, поскольку эта девушка ищет волнения | 
| В доме на Олд Кент Роуд | 
| Жила-была эта девушка, и звали ее Аннабель. | 
| И она живет там в маленькой обители | 
| В одинокой комнате и там она чувствует себя потерянной среди толпы | 
| И каждое утро в полвосьмого | 
| Вниз она проходит через заводские ворота и | 
| Часы ее карты в фабричном зале | 
| И в течение восьми часов, вы знаете, эта девушка | 
| Кладет соленые огурцы в банку | 
| Но от неоновых вывесок Лондона на некоторое время у нее закружилась голова | 
| Она ищет более тихие вещи, которые она там нашла, а не свой стиль | 
| Она направится через воду, где, как она надеется, есть более тихие вещи | 
| Эта птица раскрыла крылья, она ищет более тихие вещи | 
| Ибо недовольство вызывает обиду, поскольку эта девушка ищет довольства | 
| Ла, ла ла, ла ла ла, ла ла, ла ла ла, ла ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла, | 
| ла ла ла ла ла, ла ла ла ла ла, ла ла ла ла ла | 
| Нет нигде лучше дома |