| День находки у ручья старой мельницы
|
| Жила-была эта девушка, и звали ее Аннабель, и она
|
| Жила там со своими мамой и папой
|
| Была ли эта девушка и она, ее звали Аннабель
|
| Она была мила, как цветы в мае
|
| «Пока однажды она не убежала из дома
|
| И собрала вещи и отправилась в путь
|
| С несколькими вещами в футляре
|
| Она позаимствовала у друга
|
| Но от неоновых вывесок Дублина на некоторое время у нее закружилась голова
|
| Она ищет более яркие вещи, которые она там нашла, а не свой стиль
|
| Она направится через воду, где, как она надеется, есть более яркие вещи
|
| Эта птица раскрыла крылья, она ищет более яркие вещи
|
| Ибо недовольство вызывает негодование, поскольку эта девушка ищет волнения
|
| В доме на Олд Кент Роуд
|
| Жила-была эта девушка, и звали ее Аннабель.
|
| И она живет там в маленькой обители
|
| В одинокой комнате и там она чувствует себя потерянной среди толпы
|
| И каждое утро в полвосьмого
|
| Вниз она проходит через заводские ворота и
|
| Часы ее карты в фабричном зале
|
| И в течение восьми часов, вы знаете, эта девушка
|
| Кладет соленые огурцы в банку
|
| Но от неоновых вывесок Лондона на некоторое время у нее закружилась голова
|
| Она ищет более тихие вещи, которые она там нашла, а не свой стиль
|
| Она направится через воду, где, как она надеется, есть более тихие вещи
|
| Эта птица раскрыла крылья, она ищет более тихие вещи
|
| Ибо недовольство вызывает обиду, поскольку эта девушка ищет довольства
|
| Ла, ла ла, ла ла ла, ла ла, ла ла ла, ла ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла,
|
| ла ла ла ла ла, ла ла ла ла ла, ла ла ла ла ла
|
| Нет нигде лучше дома |