Перевод текста песни Foggy Dew - The Wolfe Tones

Foggy Dew - The Wolfe Tones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Foggy Dew, исполнителя - The Wolfe Tones.
Дата выпуска: 31.03.2014
Язык песни: Английский

Foggy Dew

(оригинал)
I was down the glen one Easter morn
To a city fair rode I.
There armed lines of marching men
In squadrons passed me by.
No pipe did hum, no battle drum did sound it’s loud tattoo.
But the Angelus Bells o’er the Liffey swells rang out in the foggy dew.
Right proudly high in Dublin town
Hung they out a flag of war.
'Twas better to die 'neath that Irish sky
Than at Sulva or Sud el Bar.
And from the plains of Royal Meath
Strong men came hurrying through
While Brittania’s huns with their long range guns
Sailed in through the foggy dew.
Their bravest fell and the requiem bell
Rang mournfully and clear
For those who died that Eastertide in the
Springing of the year.
While the world did gaze with deep amaze
At those fearless men but few.
Who bore the fight that freedom’s light
Might shine through the foggy dew.
And back through the glen
I rode again.
And my heart with grief was sore.
For I parted then with valiant men
Whom I never shall see n’more.
But to and fro in my dreams I go And I kneel and pray for you.
For slavery fled the glorious dead
When you fell in the foggy dew.

Туманная роса

(перевод)
Я был в долине однажды пасхальным утром
На городскую ярмарку ехал И.
Там вооруженные ряды марширующих мужчин
В эскадрильях прошли мимо меня.
Ни труба не гудела, ни боевой барабан не звучал, это громкая татуировка.
Но колокола Ангелуса над волнами Лиффи звенели в туманной росе.
Прямо гордо высоко в Дублине
Вывесили они военный флаг.
Лучше было умереть под этим ирландским небом
Чем в Сульве или Суд-эль-Баре.
И с равнин Роял Мит
Спешили сильные мужчины
В то время как британские гунны со своими дальнобойными пушками
Проплыл сквозь туманную росу.
Их храбрейшие пали и заупокойный колокол
Зазвенел заунывно и ясно
Для тех, кто умер в ту Пасху в 
Весна года.
В то время как мир смотрел с глубоким изумлением
На тех бесстрашных мужчин, которых мало.
Кто нес бой, свет свободы
Может светить сквозь туманную росу.
И обратно через долину
Я снова поехал.
И сердце мое от горя сжалось.
Ибо я расстался тогда с доблестными людьми
Кого я больше никогда не увижу.
Но туда и сюда во сне я хожу И преклоняю колени и молюсь за тебя.
В рабство бежали славные мертвецы
Когда ты упал в туманную росу.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Come out Ye Black and Tans 1990
Rifles of the I.R.A. 1994
Go Home British Soldiers 2014
The Wearing of the Green 2013
Men Behind the Wire 2013
Rifles of the IRA 2013
Boys of the Old Brigade 2014
The Fighting 69th 2013
Skibereen 1994
Irish Eyes 2013
The Butchers Apron 2013
We Shall Overcome 2013
Streets of New York 2013
Ta Na La 2013
Admiral William Brown 2013
The Orange and the Green 2013
Flight of the Earls 2013
Padraic Pearse 2013
Let the People Sing 2013
Paddys Night Out 2013

Тексты песен исполнителя: The Wolfe Tones