Перевод текста песни Don't Take Me Home Until I'm Drunk - The Wedding Present

Don't Take Me Home Until I'm Drunk - The Wedding Present
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Take Me Home Until I'm Drunk, исполнителя - The Wedding Present. Песня из альбома El Rey, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 25.05.2008
Лейбл звукозаписи: David Gedge
Язык песни: Английский

Don't Take Me Home Until I'm Drunk

(оригинал)
The heavens were alive with stars
She pointed out which one was Mars
Lying arm in arm against an old tree trunk
She used a phrase of Holly Golightly’s from 'Breakfast At Tiffany’s'
She said: «Don't take me home until I’m drunk.
Very drunk indeed!»
We talked about a second date
She said that meeting me was fate
And, though I don’t believe in that crap, I said: «Yes»
We both knew where the night would end
But when we kissed, I won’t pretend, I still shook with apprehension, I confess
And then I said: «I could fall in love with you»
But, as I recall, she said: «I like you too»
And that little word was the warning sign
That little word meant she’d never be mine, as I discovered the next day
A text on my phone saying:
«I don’t know whether I mentioned him last night, but I’m getting back together
with my old fiancé
I’m sorry, by the way»
And, when I think about that night, I wonder if perhaps I might not have done
every single thing I could
But, deep down, I know I was blind;
she just used me to make up her mind
But if I had to do it all again, I would
And then I said: «I could fall in love with you»
But, as I recall, she said: «I like you too»
Yeah, I could fall in love with you
But as I recall, she said: «I like you too»

Не Забирай Меня Домой, Пока Я Не Напьюсь.

(перевод)
Небеса были полны звезд
Она указала, какой из них Марс
Лежа рука об руку у ствола старого дерева
Она использовала фразу Холли Голайтли из «Завтрака у Тиффани».
Она сказала: «Не забирай меня домой, пока я не напьюсь.
Очень пьян!
Мы говорили о втором свидании
Она сказала, что встреча со мной была судьбой
И, хоть я и не верю в эту чушь, я сказал: «Да»
Мы оба знали, где закончится ночь
Но когда мы поцеловались, я не буду притворяться, я все еще дрожу от опасения, признаюсь
И тогда я сказал: «Я мог бы влюбиться в тебя»
Но, насколько я помню, она сказала: «Ты мне тоже нравишься»
И это маленькое слово было предупредительным знаком
Это короткое слово означало, что она никогда не будет моей, как я обнаружил на следующий день.
Текст на моем телефоне:
«Не знаю, упоминала ли я его прошлой ночью, но я снова вместе
с моим старым женихом
извините, кстати»
И, когда я думаю о той ночи, мне интересно, может быть, я не сделал
все, что я мог
Но в глубине души я знаю, что был слеп;
она просто использовала меня, чтобы принять решение
Но если бы мне пришлось делать все это снова, я бы
И тогда я сказал: «Я мог бы влюбиться в тебя»
Но, насколько я помню, она сказала: «Ты мне тоже нравишься»
Да, я мог бы влюбиться в тебя
Но насколько я помню, она сказала: «Ты мне тоже нравишься»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Don't Be so Hard 2014
My Favourite Dress 2010
Never Said 2014
Go Go Dancer 2012
I'm Not Always so Stupid 2014
A Million Miles 2014
Everyone Thinks He Looks Daft 2014
Once More 2014
Something And Nothing 2017
Getting Better 2014
You Should Always Keep in Touch with Your Friends 2014
Why Are You Being so Reasonable Now? 2014
Not from Where I'm Standing 2014
Go Out And Get 'Em Boy 2006
Blue Eyes 2006
Shatner 2014
This Boy Can Wait 2014
Anyone Can Make a Mistake 2014
All This And More 2017
Getting Nowhere Fast 2014

Тексты песен исполнителя: The Wedding Present