| I must have walked past this doorway thirty times
| Я, должно быть, проходил мимо этого дверного проема тридцать раз
|
| Just trying to catch your eye
| Просто пытаюсь поймать твой взгляд
|
| You made it all worthwhile when you returned my smile
| Вы сделали все это стоящим, когда вы вернули мою улыбку
|
| It all became worthwhile
| Все это стало стоящим
|
| Don’t you feel a little cold stood by the door?
| Тебе не холодно стало у двери?
|
| You know, I’d really like to talk some more
| Знаешь, мне бы очень хотелось поговорить еще
|
| Oh, don’t be worried about your friend —
| О, не беспокойся о своем друге —
|
| I think she left some time 'round ten
| Я думаю, она ушла около десяти
|
| What was her name again?
| Как ее еще раз звали?
|
| You’re not like anyone I’ve met
| Ты не похож ни на кого, кого я встречал
|
| Do you see much of Charlie over here?
| Вы часто видите здесь Чарли?
|
| Oh, I’ve known him off and on for years
| О, я знаю его много лет
|
| He’s never mentioned you before
| Он никогда не упоминал вас раньше
|
| Oh that didn’t come out right at all
| О, это вышло совсем не так
|
| & now I feel this small
| и теперь я чувствую себя таким маленьким
|
| That seems to be it
| Кажется, это все
|
| Don’t get me wrong, but how are you going to get back home?
| Не поймите меня неправильно, но как вы собираетесь вернуться домой?
|
| I’d be willing to walk that way
| Я был бы готов пройти этот путь
|
| There’s something I’ve just got to say
| Есть кое-что, что я должен сказать
|
| I could walk a million miles today
| Я мог бы пройти миллион миль сегодня
|
| You’re not like anyone I’ve ever met
| Ты не похож ни на кого, кого я когда-либо встречал
|
| I kept bursting out with laughter all the way home
| Всю дорогу домой я продолжал хохотать
|
| I had to tell somebody & you just happened to phone
| Я должен был сказать кому-то, и вы случайно позвонили
|
| I can’t think of anything else, no matter how I try
| Я не могу думать ни о чем другом, как бы я ни пытался
|
| But, you know, I can’t even remember the color of her eyes
| Но, знаете, я даже не могу вспомнить цвет ее глаз
|
| You’re not like anyone I’ve ever met
| Ты не похож ни на кого, кого я когда-либо встречал
|
| Well, at least not yet | Ну, по крайней мере, пока |