
Дата выпуска: 01.04.2010
Язык песни: Английский
He Who Paints The Black Of The Night(оригинал) |
A painter I have been |
For as long as I can think |
But never quenched the feather |
Into the firkin of black ink |
My motif’s been of beauty |
Diluted and too light |
My stroke of brush is worthless |
Until I paint the black of night |
A darkened empty room |
A screen in dreadful white |
Waiting for the flame of inspiration to ignite |
So I begin my work |
I sweep the brush through black |
A line of the horizon |
Now there is no coming back |
But to my great excitement |
Like in a secret rite |
With trembling hand I paint |
And fill the cloth with night |
Deeper and deeper |
I fall into trance |
I am led by a sorcerous hand |
With death in my eyes |
And madness at heart |
Grandeur is cast into art |
Of the shadow, of the sin |
And death therein |
And darkness fills my sky |
Of the brave and seldom kin |
Is he who paints the night |
By a magic arrangement |
And the assistance of fate |
Stroke by stroke I descend |
Into the abyss I create |
Deeper and deeper |
I fall into trance |
I am led by a sorcerous hand |
With death in my eyes |
And madness at heart |
Grandeur is cast into art |
Of the shadow, of the sin |
And death therein |
And darkness fills my sky |
Of the brave and seldom kin |
Is he who paints the night |
From that secret fountain |
Henceforth I will be fed |
Never shall I leave its haunt |
Until the day I hail the dead |
I vomit on your junk |
And piss on your false skill |
You will never understand |
The glory of good and ill |
Shadow, darkness, death and sin |
Half off from this pack |
You will never be complete |
Until you paint the night in black |
(перевод) |
Художник, которым я был |
Пока я могу думать |
Но никогда не гасил перо |
В фиркин черных чернил |
Моим мотивом была красота |
Разбавленный и слишком легкий |
Мой мазок бесполезен |
Пока я не нарисую черноту ночи |
Затемненная пустая комната |
Ужасно-белый экран |
В ожидании, когда загорится пламя вдохновения |
Итак, я начинаю свою работу |
Я провожу кистью по черному |
Линия горизонта |
Теперь нет возврата |
Но к моему большому волнению |
Как в тайном обряде |
Дрожащей рукой рисую |
И наполни ткань ночью |
Глубже и глубже |
я впадаю в транс |
Меня ведет волшебная рука |
Со смертью в глазах |
И безумие в сердце |
Величие воплощено в искусстве |
Тени, греха |
И смерть в нем |
И тьма заполняет мое небо |
Из храбрых и редко родственников |
Тот, кто рисует ночь |
По волшебному соглашению |
И помощь судьбы |
Инсульт за штрихом я спускаюсь |
В бездну я создаю |
Глубже и глубже |
я впадаю в транс |
Меня ведет волшебная рука |
Со смертью в глазах |
И безумие в сердце |
Величие воплощено в искусстве |
Тени, греха |
И смерть в нем |
И тьма заполняет мое небо |
Из храбрых и редко родственников |
Тот, кто рисует ночь |
Из этого секретного источника |
Отныне меня будут кормить |
Никогда я не покину его прибежище |
До того дня, когда я приветствую мертвых |
Меня тошнит от твоего барахла |
И ссать на свой фальшивый навык |
Ты никогда не поймешь |
Слава добра и зла |
Тень, тьма, смерть и грех |
Половина от этого пакета |
Вы никогда не будете полным |
Пока ты не нарисуешь ночь черным |
Название | Год |
---|---|
Cannibal Witch | 2016 |
Kutulu! | 2016 |
Into the Unknown | 2016 |
The Night Of The Living Dead | 2004 |
Horror Of Antarctica | 2004 |
The Curse Of Arabia | 2005 |
Hexenmeister | 2013 |
A Witch Is Born | 2013 |
Elisabeth Dane | 2016 |
Secrecies In Darkness | 2005 |
The Demon Of The Mire | 2007 |
The Kindred of the Sunset | 2016 |
Evil Is Of Old Date | 2007 |
The Blocksberg Rite | 2013 |
A Romance With The Grave | 2010 |
The Black Pharaoh Trilogy Part I: The Shining Trapezohedron | 2007 |
Metropolis | 2004 |
The Valkyrie | 2013 |
By Our Brotherhood With Seth | 2016 |
The Charm Is Done | 2016 |