| The people in the apartments across the street
| Люди в квартирах через улицу
|
| Literally and metaphorically look down on me
| Буквально и метафорически смотри на меня свысока
|
| Tangled in tenderness, why do I have to live like this?
| Запутавшись в нежности, почему я должен так жить?
|
| I was tempted by your company and you’ve already noticed me
| Меня соблазнила ваша компания, и вы меня уже заметили
|
| And I’m sorry for what I say when I don’t know what I’m saying
| И я прошу прощения за то, что говорю, когда не знаю, что говорю
|
| And you don’t have to play this cat-and-mouse game I am playing
| И вам не нужно играть в эту игру в кошки-мышки, в которую я играю
|
| I’m just a pretty sad person in a quite surreal place
| Я просто довольно грустный человек в совершенно сюрреалистическом месте
|
| And I don’t look up from my phone
| И я не отрываю глаз от своего телефона
|
| Because I know I won’t see your face
| Потому что я знаю, что не увижу твоего лица
|
| And it’s pathetic, it’s also not a competition
| И это жалко, это тоже не соревнование
|
| And I’m absolutely, infinitely
| И я абсолютно, бесконечно
|
| More scared of you than you are of me
| Больше боишься тебя, чем ты меня
|
| And I’ve always been the one that cares too much
| И я всегда был тем, кто слишком заботится
|
| And I hope you’re happy, I hope you’ve slept
| И я надеюсь, ты счастлив, надеюсь, ты выспался
|
| I’ll try not write another record about the pain in my chest
| Я постараюсь не писать еще одну запись о боли в груди
|
| I’m just so glad I could be someone that you wanted
| Я просто так рад, что могу быть тем, кого ты хотел
|
| And I don’t recognise these stars, I’m unfamiliar with this skyline
| И я не узнаю эти звезды, мне незнаком этот горизонт
|
| I was born and bred in bars
| Я родился и вырос в барах
|
| Now nothing man-made is in my eye line
| Теперь я не вижу ничего рукотворного
|
| Turn and walk back to the house that they saved after the war
| Повернитесь и идите обратно к дому, который они спасли после войны.
|
| And I am questioned once again
| И меня снова спрашивают
|
| Get asked what I would do that for
| Меня спрашивают, для чего я бы это сделал
|
| And our host tells me I’m sick, tentatively hands me a spliff
| И наш хозяин говорит мне, что я болен, предварительно дает мне косяк
|
| And I know he’s forgotten my name, but I don’t remember his
| И я знаю, что он забыл мое имя, но я не помню его
|
| And I’m absolutely, infinitely
| И я абсолютно, бесконечно
|
| More scared of you than you are of me
| Больше боишься тебя, чем ты меня
|
| And I’ve always been the one that cares too much
| И я всегда был тем, кто слишком заботится
|
| And oh God, if only it was that easy
| И о Боже, если бы это было так просто
|
| To run from what I’ve achieved, I’ve let it define me
| Чтобы убежать от того, чего я достиг, я позволил этому определить меня
|
| I’m having panic attacks on German TV
| У меня панические атаки на немецком телевидении
|
| This is not work ethic, it’s survival technique
| Это не трудовая этика, это техника выживания
|
| And there’s nothing I can really do
| И я ничего не могу сделать
|
| So I sit in the band room, start fights to get attention from you
| Так что я сижу в комнате для оркестра, начинаю драки, чтобы привлечь ваше внимание
|
| There is nothing I am qualified or smart enough to do
| Нет ничего, для чего я недостаточно квалифицирован или умен
|
| Sit in the band room and start fights to get attention from you
| Сядьте в музыкальную комнату и начните драки, чтобы привлечь к себе внимание.
|
| And I walk off into the corn field, every cut’s a new relief
| И я ухожу в кукурузное поле, каждый порез - новое облегчение
|
| I might stop talking altogether if you stop talking to me
| Я могу вообще перестать разговаривать, если ты перестанешь со мной разговаривать
|
| And if I’m really supposed to be here
| И если я действительно должен быть здесь
|
| Why has no one come to that conclusion?
| Почему никто не пришел к такому выводу?
|
| I’m out of place amongst the band boys, I can’t suspend disillusion
| Я неуместен среди парней из группы, я не могу приостановить разочарование
|
| And music industry professionals
| И профессионалы музыкальной индустрии
|
| Yeah, they can all go and fuck themselves
| Да, они все могут пойти и трахнуть себя
|
| And it’s just me and Chris, but he’s stoned as shit and passin' out
| И это только я и Крис, но он под кайфом и потерял сознание
|
| That was okay once, for some reason, it’s sad now
| Когда-то было нормально, почему-то сейчас грустно
|
| For some reason, it’s sad now
| Почему-то сейчас грустно
|
| For some reason, it’s sad | Почему-то грустно |