Перевод текста песни Our Generation - The Night Game

Our Generation - The Night Game
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Our Generation , исполнителя -The Night Game
Песня из альбома: Dog Years
В жанре:Инди
Дата выпуска:04.03.2021
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Night Game

Выберите на какой язык перевести:

Our Generation (оригинал)Наше поколение (перевод)
Hello? Привет?
Hey Привет
How are you? Как дела?
I’m good Я в порядке
Are you alone? Ты один?
Yeah Ага
Can I send you a picture? Могу я отправить вам фотографию?
Okay Хорошо
She loves her mom and dad and Johnny Cash Она любит своих маму и папу и Джонни Кэша
Keeps her betty blue eyes under a big black hat Держит свои голубые глаза под большой черной шляпой
She was born in Canoga Park, calls it LA Она родилась в парке Канога, называет его Лос-Анджелес.
Tells me the dirtiest things and knows I like it that way Говорит мне самые грязные вещи и знает, что мне это нравится
She told me you can touch me anywhere you want Она сказала мне, что ты можешь прикасаться ко мне, где захочешь.
Before she saw me face to face naked in Times New Roman font До того, как она увидела меня лицом к лицу голым, написанным шрифтом Times New Roman.
What would you say if I told you I wasn’t wearing anything? Что бы вы сказали, если бы я сказал вам, что ничего не ношу?
I’d tell you to come over Я бы сказал тебе прийти
But you respect me right? Но ты меня уважаешь, верно?
I think you’re great Я думаю, ты великолепен
I’m on my way я уже в пути
Alright! Хорошо!
What’s love in our generation? Что такое любовь в нашем поколении?
Dressed up, and super sedated, yeah Одетый и супер успокоительный, да
So what, we got information (whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa, yeah) Ну и что, мы получили информацию (воу-воу-воу, воу-воу-воу, да)
What’s love in our generation? Что такое любовь в нашем поколении?
Life’s tough on a perma-vacation, yeah Жизнь тяжела в вечном отпуске, да
Got no one and no destination (whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa) У меня нет никого и нет назначения (воу-воу-воу, воу-воу-воу)
The monsters come out at night down Lankershim Монстры выходят ночью на Ланкершим
And all the boys and the girls are out sleepwalking И все мальчики и девочки ходят во сне
She’s got her highest heels on and a see-through shirt На ней самые высокие каблуки и прозрачная рубашка.
She smells like cocaine and sex and looks like heaven on earth, uh Она пахнет кокаином и сексом и выглядит как рай на земле.
She told me that she wasn’t looking for a man Она сказала мне, что не ищет мужчину
But when she’s lying in my bed, she talks and I don’t understand Но когда она лежит в моей постели, она говорит, и я не понимаю
Are you okay? У тебя все нормально?
Yeah, I’m okay Да, я в порядке
It feels like you’re somewhere else Такое ощущение, что ты где-то еще
I’m right here Я прав здесь
What’s my name? Как меня зовут?
Are you staying over? Ты остаешься на ночь?
Do you want me to stay over? Вы хотите, чтобы я остался?
Hey! Привет!
What’s love in our generation? Что такое любовь в нашем поколении?
Dressed up, and super sedated, yeah Одетый и супер успокоительный, да
So what, we got information (whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa, yeah) Ну и что, мы получили информацию (воу-воу-воу, воу-воу-воу, да)
What’s love in our generation? Что такое любовь в нашем поколении?
Life’s tough on a perma-vacation, yeah Жизнь тяжела в вечном отпуске, да
Got no one and no destination (whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa) У меня нет никого и нет назначения (воу-воу-воу, воу-воу-воу)
From online dating isolation (our generation) От изоляции онлайн-знакомств (наше поколение)
To Adderall and concentration (our generation) Аддераллу и концентрации (наше поколение)
From marijuana legalization (our generation) От легализации марихуаны (наше поколение)
To fetish porn and masturbation (our generation) Фетиш-порно и мастурбация (наше поколение)
Yeah Ага
Hello? Привет?
Are you okay? У тебя все нормально?
Uh… Эм-м-м…
Talk to me, hello? Поговори со мной, привет?
What’s love in our generation?Что такое любовь в нашем поколении?
(In our generation) (В нашем поколении)
Dressed up, but we’re super sedated, yeah Одеты, но мы очень успокоены, да
So what (what), we got information (whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa, yeah) Итак, что (что), мы получили информацию (воу-воу-воу, воу-воу-воу, да)
What’s love in our generation?Что такое любовь в нашем поколении?
(In our generation) (В нашем поколении)
Life’s tough when you’re on a perma-vacation, yeah Жизнь тяжелая, когда ты в вечном отпуске, да
Got no one and I got no destination (destination) (whoa-whoa-whoa, У меня нет никого, и у меня нет пункта назначения (пункта назначения) (уоу-уоу-уоу,
whoa-whoa-whoa) воу-воу-воу)
Yeah, from fantasy and simulation (our generation) Ага, из фэнтези и симуляции (нашего поколения)
To self-help books and meditation (our generation) К книгам по самопомощи и медитации (наше поколение)
From birth control and procreation (our generation) От контроля над рождаемостью и продолжения рода (наше поколение)
To sodomy and domination (our generation) К содомии и господству (наше поколение)
Designer drug self-liberation (our generation) Самоосвобождение дизайнерских наркотиков (наше поколение)
To likes for likes and validation (our generation) Лайки за лайки и подтверждение (наше поколение)
Our empty dreams and aspirations (our generation) Наши пустые мечты и стремления (наше поколение)
Ah, everyone across the nation (our generation) Ах, все по всей стране (наше поколение)
Well, oh yeahНу да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: