| Been on vacation, living in the sun
| Был в отпуске, жил на солнце
|
| But I’m all alone at night when the vampires come
| Но я совсем один ночью, когда приходят вампиры
|
| Car seat is burning, heading to the gym
| Автокресло горит, еду в спортзал
|
| I tried to love this place but I feel nothing
| Я пытался полюбить это место, но ничего не чувствую
|
| Cause my home is at a quick stop off route 35
| Потому что мой дом находится на быстрой остановке у 35-го маршрута.
|
| I miss the diners, I miss the bars
| Я скучаю по закусочным, я скучаю по барам
|
| I miss the shithole dives and the passing cars
| Я скучаю по дерьмовым ныряниям и проезжающим машинам
|
| I miss the hotels, I miss the smell
| Я скучаю по отелям, я скучаю по запаху
|
| Tell the Corvette dealer he can go to hell
| Скажи дилеру Corvette, что он может идти к черту
|
| Cause my home is in the back of an Econoline tonight
| Потому что мой дом сегодня вечером в задней части Econoline
|
| I’m getting back in the van
| Я возвращаюсь в фургон
|
| I’m heading out on the highway
| Я выезжаю на шоссе
|
| I’m getting back in the van
| Я возвращаюсь в фургон
|
| And it feels just like the old days, old days
| И это похоже на старые времена, старые времена
|
| I guess that I’m looking for something you won’t understand
| Думаю, я ищу что-то, чего ты не поймешь
|
| So I’m getting back in the van
| Так что я возвращаюсь в фургон
|
| I don’t need no address, don’t need no phone
| Мне не нужен адрес, не нужен телефон
|
| Don’t need my name on a guest list where I wanna go
| Не нужно мое имя в списке гостей, куда я хочу пойти
|
| City to city, from town to town
| Город в город, из города в город
|
| I got my feet on the dashboard and the windows down
| Я поставил ноги на приборную панель и опустил окна
|
| My home is in between the white and yellow lines tonight
| Сегодня мой дом находится между белой и желтой линиями
|
| I’m getting back in the van (back in the van)
| Я возвращаюсь в фургон (обратно в фургон)
|
| I’m heading out on the highway
| Я выезжаю на шоссе
|
| I’m getting back in the van (back in the van)
| Я возвращаюсь в фургон (обратно в фургон)
|
| And it feels like the old days, the old days
| И это похоже на старые времена, старые времена
|
| And I guess that I’m looking for something you won’t understand
| И я думаю, что я ищу что-то, чего ты не поймешь
|
| So I’m getting back in the van
| Так что я возвращаюсь в фургон
|
| I’m getting back in the van (back in the van)
| Я возвращаюсь в фургон (обратно в фургон)
|
| I’m heading out on the highway
| Я выезжаю на шоссе
|
| I’m getting back in the van (back in the van)
| Я возвращаюсь в фургон (обратно в фургон)
|
| And it feels like the old days, the old days
| И это похоже на старые времена, старые времена
|
| And I guess that I’m looking for something that you won’t understand
| И я думаю, что я ищу что-то, чего ты не поймешь
|
| Back in the van (back in the van)
| Снова в фургоне (обратно в фургоне)
|
| (Back in the van) | (Снова в фургоне) |