| WAAAhh What are these noises?
| WAAAhh Что это за звуки?
|
| We’re sending this one out to a beautiful, beautiful human being
| Мы отправляем это красивому, прекрасному человеку.
|
| Noise, noise, noise from down below
| Шум, шум, шум снизу
|
| And It’s coming from the basement
| И это идет из подвала
|
| It’s underneath the house now and
| Сейчас он под домом
|
| It’s rockin' the foundation
| Это рок-основа
|
| It’s a noise we love to make
| Это шум, который мы любим делать
|
| And for years we have been making
| И в течение многих лет мы делаем
|
| While Doctor D, watches TV his house is fucking shaking
| Пока Доктор Д смотрит телевизор, его дом чертовски трясется.
|
| He lets us practice in his place IN HIS PLACE!
| Он позволяет нам практиковать вместо него НА ЕГО МЕСТЕ!
|
| He’s got a wife with a pretty face PRETTY FACE!
| У него жена с красивым личиком, КРАСИВОЕ ЛИЦО!
|
| Takes vacation, owns property DR. | Берет отпуск, владеет собственностью DR. |
| D! | Д! |
| Dr. Dalsimer, DOCTOR D!
| Доктор Далсимер, ДОКТОР D!
|
| In the daytime what’s he doin? | Днем что он делает? |
| upstairs in the attic
| наверху на чердаке
|
| He’s saving lives from ruin he’s sorting through the static
| Он спасает жизни от разрушения, он разбирает статику
|
| He puts back together brains? | Он снова собирает мозги? |
| I guess they’re broken
| Я думаю, они сломаны
|
| …and I’m not fucking joking
| …и я не шучу
|
| He lets us practice in his place IN HIS PLACE!
| Он позволяет нам практиковать вместо него НА ЕГО МЕСТЕ!
|
| He’s got a wife with a pretty face PRETTY FACE!
| У него жена с красивым личиком, КРАСИВОЕ ЛИЦО!
|
| Takes vacation, owns property DR. | Берет отпуск, владеет собственностью DR. |
| D! | Д! |
| Dr. Dalsimer, DOCTOR D!
| Доктор Далсимер, ДОКТОР D!
|
| WAAAAhh What are these noises?! | ВААААааа что это за звуки?! |
| (2x)
| (2 раза)
|
| Nice. | Ницца. |
| nice. | красивый. |
| nice, nice, nice, nice neighborhood
| хороший, хороший, хороший, хороший район
|
| And nice place to raise the kids
| И хорошее место, чтобы растить детей
|
| They’re tough things to obtain but Dr. D. He did
| Их трудно получить, но доктор Д. Он сделал
|
| Worked hard to take it easy worked hard and wasn’t lazy
| Усердно трудился, чтобы успокоиться, усердно трудился и не ленился
|
| Guitars drums, tones and saxophones he must be fucking crazy
| Гитары, барабаны, тона и саксофоны, он, должно быть, чертовски сумасшедший
|
| He lets us practice in his place IN HIS PLACE!
| Он позволяет нам практиковать вместо него НА ЕГО МЕСТЕ!
|
| He’s got a wife with a pretty face PRETTY FACE!
| У него жена с красивым личиком, КРАСИВОЕ ЛИЦО!
|
| Takes vacation, owns property DR. | Берет отпуск, владеет собственностью DR. |
| D! | Д! |
| Dr. Dalsimer, DOCTOR D!
| Доктор Далсимер, ДОКТОР D!
|
| WAAAAhh What are these noises?! | ВААААааа что это за звуки?! |
| Waaahh What are these noises?! | Вааааа что это за звуки?! |