
Дата выпуска: 10.09.2015
Язык песни: Английский
You're My Waterloo(оригинал) |
You’ll never fumigate the demons |
No matter how much you smoke |
So just say you love me |
For three good reasons |
And I’ll throw you the rope |
You don’t need it |
Because you are the survivor |
Of more than one life |
And you’re the only lover I had |
Who ever slept with a knife |
But you’re not Judy Garland |
Oh just like me you’ve never really had a home of your own |
But I’m not Tony Hancock baby |
Until the dawn |
We’ll stone the crows |
We’ll stone the crows |
We’ll stone the crows |
And you see I’ve brought you flowers |
I’ve brought you flowers, all collected from the Old Vic Stage |
Well I’ve been sitting here for hours, baby |
Just chasing these words |
Across the page |
Cause you’re my Waterloo |
Well I’ll be your Gypsy Lane |
I’m so glad we know just what to do |
And exactly who’s to blame |
And you’re my Waterloo |
I’ll be your Stanley Park |
Well I’m so glad we know just what to do |
And no one’s left |
Stumbling around |
Fumbling around |
Tumbling around |
In the dark |
Always in the dark |
You’re my Waterloo |
I’ll be your Calvary |
Well I’m so glad we know just what to do |
And everyone’s gonna be happy |
Everyone’s gonna be happy |
Everyone’s gonna be happy |
But of course |
Ты Мое Ватерлоо(перевод) |
Вы никогда не окурите демонов |
Независимо от того, сколько вы курите |
Так что просто скажи, что любишь меня |
По трем веским причинам |
И я брошу тебе веревку |
Вам это не нужно |
Потому что ты выживший |
Из более чем одной жизни |
И ты единственный любовник, который у меня был |
Кто когда-либо спал с ножом |
Но ты не Джуди Гарланд |
О, как и я, у тебя никогда не было собственного дома |
Но я не Тони Хэнкок, детка. |
До рассвета |
Мы побьем ворон камнями |
Мы побьем ворон камнями |
Мы побьем ворон камнями |
И ты видишь, я принес тебе цветы |
Я принес тебе цветы, все собранные со сцены Олд Вик. |
Ну, я сижу здесь часами, детка |
Просто преследуя эти слова |
Через страницу |
Потому что ты мой Ватерлоо |
Ну, я буду твоим Цыганским переулком |
Я так рада, что мы знаем, что делать. |
И кто именно виноват |
И ты мой Ватерлоо |
Я буду твоим Стэнли Парком |
Что ж, я так рада, что мы знаем, что делать. |
И никого не осталось |
спотыкаясь |
Шарить вокруг |
Кувыркаясь вокруг |
Во тьме |
Всегда в темноте |
Ты мой Ватерлоо |
Я буду твоей Голгофой |
Что ж, я так рада, что мы знаем, что делать. |
И все будут счастливы |
Все будут счастливы |
Все будут счастливы |
Но конечно |
Название | Год |
---|---|
The Good Old Days | 2002 |
What Katie Did | 2007 |
Music When The Lights Go Out | 2004 |
What a Waster | 2007 |
Don't Look Back into the Sun | 2007 |
Last Post on the Bugle | 2004 |
Time for Heroes | 2007 |
Can't Stand Me Now | 2007 |
Gunga Din | 2015 |
Heart Of The Matter | 2015 |
Up the Bracket | 2007 |
The Man Who Would Be King | 2004 |
Fame And Fortune | 2015 |
The Ha Ha Wall | 2004 |
Boys in the Band | 2007 |
What Became of the Likely Lads | 2004 |
Arbeit Macht Frei | 2004 |
Death on the Stairs | 2007 |
Narcissist | 2004 |
Never Never | 2004 |