Перевод текста песни You're My Waterloo - The Libertines

You're My Waterloo - The Libertines
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're My Waterloo, исполнителя - The Libertines.
Дата выпуска: 10.09.2015
Язык песни: Английский

You're My Waterloo

(оригинал)
You’ll never fumigate the demons
No matter how much you smoke
So just say you love me
For three good reasons
And I’ll throw you the rope
You don’t need it
Because you are the survivor
Of more than one life
And you’re the only lover I had
Who ever slept with a knife
But you’re not Judy Garland
Oh just like me you’ve never really had a home of your own
But I’m not Tony Hancock baby
Until the dawn
We’ll stone the crows
We’ll stone the crows
We’ll stone the crows
And you see I’ve brought you flowers
I’ve brought you flowers, all collected from the Old Vic Stage
Well I’ve been sitting here for hours, baby
Just chasing these words
Across the page
Cause you’re my Waterloo
Well I’ll be your Gypsy Lane
I’m so glad we know just what to do
And exactly who’s to blame
And you’re my Waterloo
I’ll be your Stanley Park
Well I’m so glad we know just what to do
And no one’s left
Stumbling around
Fumbling around
Tumbling around
In the dark
Always in the dark
You’re my Waterloo
I’ll be your Calvary
Well I’m so glad we know just what to do
And everyone’s gonna be happy
Everyone’s gonna be happy
Everyone’s gonna be happy
But of course

Ты Мое Ватерлоо

(перевод)
Вы никогда не окурите демонов
Независимо от того, сколько вы курите
Так что просто скажи, что любишь меня
По трем веским причинам
И я брошу тебе веревку
Вам это не нужно
Потому что ты выживший
Из более чем одной жизни
И ты единственный любовник, который у меня был
Кто когда-либо спал с ножом
Но ты не Джуди Гарланд
О, как и я, у тебя никогда не было собственного дома
Но я не Тони Хэнкок, детка.
До рассвета
Мы побьем ворон камнями
Мы побьем ворон камнями
Мы побьем ворон камнями
И ты видишь, я принес тебе цветы
Я принес тебе цветы, все собранные со сцены Олд Вик.
Ну, я сижу здесь часами, детка
Просто преследуя эти слова
Через страницу
Потому что ты мой Ватерлоо
Ну, я буду твоим Цыганским переулком
Я так рада, что мы знаем, что делать.
И кто именно виноват
И ты мой Ватерлоо
Я буду твоим Стэнли Парком
Что ж, я так рада, что мы знаем, что делать.
И никого не осталось
спотыкаясь
Шарить вокруг
Кувыркаясь вокруг
Во тьме
Всегда в темноте
Ты мой Ватерлоо
Я буду твоей Голгофой
Что ж, я так рада, что мы знаем, что делать.
И все будут счастливы
Все будут счастливы
Все будут счастливы
Но конечно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Good Old Days 2002
What Katie Did 2007
Music When The Lights Go Out 2004
What a Waster 2007
Don't Look Back into the Sun 2007
Last Post on the Bugle 2004
Time for Heroes 2007
Can't Stand Me Now 2007
Gunga Din 2015
Heart Of The Matter 2015
Up the Bracket 2007
The Man Who Would Be King 2004
Fame And Fortune 2015
The Ha Ha Wall 2004
Boys in the Band 2007
What Became of the Likely Lads 2004
Arbeit Macht Frei 2004
Death on the Stairs 2007
Narcissist 2004
Never Never 2004

Тексты песен исполнителя: The Libertines

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Песня-сказка о нечисти (1966 или 1967) 2022
Jamie 1979
Celia of the Seals 1971
But I 2024
Tiada Guna 2019
Thin Ice ft. Kasper Bjørke 2013
Running out of Time ft. Pat Green, Randy Rogers, Wade Bowen 2024
Play How You Want 2022
If 1999
Vibe 2023