| I’ve been following
| я следил
|
| Your minds instructions
| Инструкции вашего разума
|
| Oh how just to slowly, sharply screw myself to death
| О, как только медленно, резко закрутить себя до смерти
|
| Ah yes, there is a screw
| Ах да, есть винт
|
| It’s pointed at my head
| Он направлен мне в голову
|
| Then look a dream peddlar
| Тогда посмотри на торговца мечтой
|
| And a stick of light through my bones
| И палочка света сквозь мои кости
|
| «Don't get on the wrong one»
| «Не ошибись»
|
| «Oh you and you what’s your game»
| «О, ты и ты, какая у тебя игра»
|
| Laying me down to waste laying me down
| Укладывая меня впустую, укладывая меня
|
| Pin me up or put me down
| Приколи меня или опусти
|
| Uh uh uh uh oh Now let it all go It’s a horror show, you should come on round
| Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э.
|
| Horror show, the horse is brown
| Шоу ужасов, лошадь коричневая
|
| Uh uh oh left something in Moscow
| Э-э-э, что-то осталось в Москве
|
| She said «I'll show you a picture
| Она сказала: «Я покажу тебе картинку
|
| A picture of tomorrow
| Картина завтрашнего дня
|
| There’s nothing changing
| Ничего не меняется
|
| It’s all sorrow
| Это все горе
|
| Oh no please dont show me
| О нет, пожалуйста, не показывай мне
|
| I’m a swine, you don’t wanna know me | Я свинья, ты не хочешь меня знать |