Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Metres Gained, исполнителя - The Herd.
Дата выпуска: 02.10.2005
Язык песни: Английский
The Metres Gained(оригинал) |
I hear the oldies harking back to the old days |
Work hard, respect your elders and the old ways |
My grandma tells me about the war and her old mates |
My great granddad barely ever told a soul, hey |
Now his correspondence lay on pen and paper |
But I find the cursive writing kinda hard to decipher |
Apparently he joined in every annual veteran’s march |
My grandma reflects maybe he remembered too much |
I wonder how much he could have forgotten if he tried |
Fought for king and country’s pride, twice he almost died |
First time hair combed by a German bullet |
And maybe that’s why she became a hairdresser, I don’t know |
Left at 19 years of age |
A country boy from Singleton way |
Shipped to France, Wellard’s the name |
Anything but to be labeled as a shirker |
The shame of being sent a white feather in a letter |
Life is hell |
Churchill don’t know what he’s doing in the Dardonelles |
The newspapers sterilized til it’s hard to tell |
Say that General Hamilton is getting diggers mowed down at Lone Pine |
Still they say «there's no dying» |
And mum the stench of death is so trying, well |
We fall in line behind the British line |
And hell is all around this 700 kilometre borderline |
That’s like a trench from Canberra to Melbourne, help me god |
They’re sending wounded men back to the front |
While in the training camps fresh enlisters dormant for months |
40 000 taken by trench foot, the feet rot |
Knowing if you stick your head up you’re for sure to be shot |
Try hand to hand combat when it’s pitch black and foggy |
And unable to collect dead bodies, beyond sorry |
Sorry for the sons of these nations, in death there’s no war reparations |
Life is hell, this is hell |
Write me soon, hope you’re well |
Len Hall Gallipoli veteran |
Gently passed away thinking we learned not a thing |
Played the Commonwealth cannon-fodder, his ominous words |
That if he had to do it again, he’d fight for the Turks |
And the facts made way for the mythology, like you remember Bondy’s victory |
speech |
Great granddad, would you believe we’re the agressors now? |
New technology, you should see all the weapons now |
Listen closely when the diggers say that we’re forgetting how |
You shouldn’t railroad your citizens to war unless you absolutely have to |
Never sell a war you go to war to defend |
More than alliances in support of your women and men |
Only once has there been a direct threat |
Forgetting wars that we still haven’t left yet |
The next Tojo or Hitler I don’t know and who wants that close to home? |
And in those days, they measured by the metres gained |
As then today, still measured by the metres gained |
(перевод) |
Я слышу, как старички вспоминают старые времена |
Работай усердно, уважай старших и старые обычаи |
Моя бабушка рассказывает мне о войне и своих старых товарищах |
Мой прадедушка почти никогда не говорил душе, эй |
Теперь его переписка лежала на ручке и бумаге |
Но мне трудно расшифровать курсив |
Очевидно, он участвовал в каждом ежегодном марше ветеранов. |
Моя бабушка размышляет, может быть, он слишком много помнил |
Интересно, сколько он мог бы забыть, если бы попытался |
Сражался за короля и гордость страны, дважды чуть не погиб |
Впервые волосы расчесала немецкая пуля |
И может поэтому она стала парикмахером, не знаю |
Остался в 19 лет |
Деревенский мальчик из Синглтона |
Отправлено во Францию, имя Wellard |
Что угодно, только не быть отмеченным как прогульщик |
Позор быть отправленным белым пером в письме |
Жизнь – это ад |
Черчилль не знает, что он делает в Дардонеллах |
Газеты стерилизованы, пока трудно сказать |
Скажи, что генерал Гамильтон косит землекопов в Одинокой сосне. |
Тем не менее они говорят «нет смерти» |
И мама, запах смерти так пытается, ну |
Мы попадаем в очередь за британской линией |
И ад вокруг этой 700-километровой границы |
Это как траншея от Канберры до Мельбурна, помоги мне бог |
Они отправляют раненых обратно на фронт |
В то время как в тренировочных лагерях новобранцы бездействуют месяцами |
40 000 взято окопной ногой, ноги гниют |
Зная, что если вы поднимете голову, вас обязательно застрелят |
Попробуйте рукопашный бой в кромешной тьме и тумане |
И не в состоянии собирать трупы, кроме сожалений |
Жалко сыновей этих народов, в смерти нет военных репараций |
Жизнь это ад, это ад |
Напиши мне скорее, надеюсь, ты в порядке |
Лен Холл ветеран Галлиполи |
Мягко скончался, думая, что мы ничего не узнали |
Играл Содружество пушечным мясом, его зловещие слова |
Что если ему придется сделать это снова, он будет сражаться за турок |
И факты уступили место мифологии, как вы помните победу Бонди. |
речь |
Великий дедушка, ты поверишь, что мы теперь агрессоры? |
Новая технология, теперь вы должны увидеть все оружие |
Слушайте внимательно, когда землекопы говорят, что мы забываем, как |
Вы не должны подталкивать своих граждан к войне, если только в этом нет крайней необходимости. |
Никогда не продавай войну, которую ты защищаешь |
Больше, чем союзы в поддержку ваших женщин и мужчин |
Только один раз была прямая угроза |
Забывая войны, которые мы еще не оставили |
Следующий Тохо или Гитлер, которого я не знаю, и кто хочет, чтобы он был рядом с домом? |
А в те времена измеряли набранными метрами |
Как и сегодня, по-прежнему измеряется набранными метрами |