| Don’t worry ma’am your child’s going to be just fine
| Не волнуйтесь, мэм, с вашим ребенком все будет в порядке
|
| Nothing more than a bruise and a scratch — but you know that happens all the
| Ничего, кроме синяка и царапины — но вы знаете, что это случается
|
| time
| время
|
| Just like he’s got to fall to find he can — take it in his stride, he can
| Точно так же, как он должен упасть, чтобы понять, что он может — примите это спокойно, он может
|
| Navigate his way through and that’s little more than a chink in the armour
| Проложите свой путь, и это не более чем щель в доспехах
|
| Maybe he can be a mini-Hurricane Carter
| Может быть, он может быть мини-ураганом Картер
|
| Will he withstand yet more tribulations than his own father?
| Выдержит ли он еще больше испытаний, чем его собственный отец?
|
| Nowadays hearts are rigid — a symptom of the world weary
| Нынче сердца окостенели — симптом усталости мира
|
| The more information that the eyes get to see the more they get bleary
| Чем больше информации видят глаза, тем больше они затуманиваются
|
| Our children will inherit all this and they’ll say it’s not fair
| Все это унаследуют наши дети, и они скажут, что это несправедливо.
|
| What we gotta deal with, don’t forget that it’s your burden that we bear
| С чем нам нужно иметь дело, не забывайте, что это ваше бремя, которое мы несем
|
| This magnificent constant systematic disrepair
| Эта великолепная постоянная систематическая негодность
|
| Is one trait that every single generation must share
| Одна черта, которую должно разделять каждое поколение
|
| And the oldies can keep their fond memories of the good old days
| И старички могут сохранить теплые воспоминания о старых добрых временах
|
| But, at the core of it, well — maybe nothing’s changed
| Но по сути, может быть, ничего и не изменилось
|
| These times have gotten pretty dark but the sky didn’t fall in
| Эти времена стали довольно темными, но небо не упало.
|
| At least that where we’re at now hope a little luck calls him
| По крайней мере, там, где мы сейчас находимся, надеемся, что удача позовет его
|
| Oblivious to his resilience let alone ceiling
| Не обращая внимания на его стойкость, не говоря уже о потолке
|
| He knows as well as anyone he is one in 5 billion
| Он знает так же хорошо, как и все, он один из 5 миллиардов
|
| For your offspring’s health it’s worth all those tears
| Для здоровья вашего потомства это стоит всех этих слез
|
| But I really think you can let go of that fear
| Но я действительно думаю, что ты можешь отпустить этот страх
|
| I remember the good old days, no doubt it was a bigger place
| Я помню старые добрые времена, без сомнения, это было место побольше
|
| It’s a complicated rat race, it was simpler in my day
| Это сложная крысиная гонка, в мое время все было проще
|
| Yes burdens vary, and it’s wise to be wary
| Да, нагрузки разные, и нужно быть осторожным
|
| Keep your perspective, simple pleasures aren’t for sale
| Следите за своей перспективой, простые удовольствия не продаются
|
| Now the future seems a fine thing — so bright that it is blinding
| Теперь будущее кажется прекрасной вещью — настолько яркой, что оно ослепляет.
|
| It can seem your destiny’s so tight that it is binding
| Может показаться, что твоя судьба настолько трудна, что связывает
|
| But put these new eyes in, kid, and see the world unwinding
| Но вставь эти новые глаза, малыш, и посмотри, как мир раскручивается.
|
| Take the time to see the sights in — yo — there’s nothing to be frightened of
| Потратьте время, чтобы осмотреть достопримечательности — йоу — нечего бояться
|
| 'Cos night will follow day again and life is still the main event
| «Потому что ночь снова последует за днем, а жизнь по-прежнему остается главным событием
|
| Explain it — educate ya — it’s mostly what you make of it
| Объясните это — просветите — в основном это то, что вы сделаете из этого
|
| You’re a first world resident — you’re starting way ahead of them
| Вы житель первого мира — вы начинаете намного впереди них
|
| You could rival Edison or invent a new medicine
| Вы можете соперничать с Эдисоном или изобрести новое лекарство
|
| Some parts of the past are fashionable — irrational
| Некоторые части прошлого – модные – иррациональные.
|
| We focus on the contrast — less attention to the actual
| Мы сосредотачиваемся на контрасте – меньше обращаем внимания на фактическое
|
| What is right in front of us — it’s not like there’s no facts at all
| То, что прямо перед нами — не факт, что совсем нет фактов
|
| One thing that this generation has never seen — and that’s a war
| Одна вещь, которую это поколение никогда не видело — это война
|
| They’re clamping down for sure — yo — but it’s still your stamping ground
| Зажимают точно — йоу — но это все равно твоя топчущая площадка
|
| Don’t let them say it’s all be done — there’s still all that’s not been found
| Не позволяйте им говорить, что все сделано – есть еще все, что не найдено
|
| The dance doesn’t end just because they play the champion sound
| Танец не заканчивается только потому, что они играют чемпионский звук
|
| There’s bound to be a way to blaze a trail up in this fancy town
| Обязательно найдется способ проложить путь в этом причудливом городе
|
| Ideas are like hand-me-downs — and the memories get faded
| Идеи подобны подержанным — и воспоминания тускнеют
|
| So watch for the nay-sayers — and the raining-on-paraders
| Так что следите за скептиками — и дождем на парадах
|
| It may not be brave but it sure is new — same they gave us
| Это может быть не смело, но это точно ново — то же, что они дали нам
|
| So dazzle them as a way of repaying the favour | Так ослепляйте их, как способ отплатить за услугу |