Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sum of it All, исполнителя - The Herd.
Дата выпуска: 25.08.2011
Язык песни: Английский
Sum of it All(оригинал) |
The blood, the sweat, the tears I’ve shed. |
What I’d bend for the ends, well. |
that depends |
on the prize and the pride of the name that I inherited; |
dirty hands; |
clean heart; |
rose up from the sediment |
I ain’t trying to build a mansion or expand a settlement |
or be an empty-headed guest on Letterman (fire!) |
Gotta keep the engine purring, and the fire stoked, |
redemption round the corner, holding onto higher hopes. |
Bigger than the music and all the liner notes — the good, the bad and |
everything that I had hoped. |
What is the trade-off in your life, What did you pay? |
What is the price? |
What did you way it up against? |
Was it worth it? |
You compromise so much that |
you forgot what you want. |
You are the sum of it all, is that what you want? |
Report read 'she's a dreamer, something wrong, we should screen her' |
How could they know the carnival in her fix when life got grim. |
If only they could taste the real thing, |
beneath their feet, beyond the ceiling. |
Like hounds, they’d be stuck on it, chasing, loving, hating, bathing, |
shaking it. |
They’d be doped on the feeling of it, move mountains clothed in it. |
Battle waves that swallow ships just to get a hit |
I run myself (away-oh) into the ground (away-oh). |
I live up to my father’s name |
Once more at a crossroads, looking up at signposts. |
All of those lives you’ll never live and cannot know. |
So I wonder, |
will I wander or hold my line? |
And I find myself longing for what can never be |
mine |
This tale’s tied together with invisible threads, lingering on what she said. |
What if instead of a missed opportunity, it just wasn’t meant to be? |
Please believe I never faked what it meant to me. |
Everything must change, |
don’t I know it, in a moment, hesitate and you’ve blown it. |
You want to know the possible, |
but it would freak you out if you were shown it, |
so I’m holding my course until this road ends. |
I know the pen is constant, |
but the ink is transient. |
More inclined to letting it ride than planning it. |
So I take my lumps, 'cause I wrote this story: it’s always feast or famine; |
always death or glory. |
(перевод) |
Кровь, пот, слезы, которые я пролил. |
Что бы я загнул за концы, хорошо. |
это зависит от |
о награде и гордости имени, которое я унаследовал; |
грязные руки; |
чистое сердце; |
поднялся из осадка |
Я не пытаюсь построить особняк или расширить поселение |
или быть пустоголовым гостем на Леттермане (огонь!) |
Должен держать двигатель мурлыкать, и огонь топят, |
искупление за углом, держась за более высокие надежды. |
Больше, чем музыка и все примечания — хорошие, плохие и |
все, на что я надеялся. |
Какой компромисс в вашей жизни? Сколько вы заплатили? |
Какова цена? |
С чем вы это противопоставили? |
Стоило ли? |
Вы так много идете на компромисс, что |
ты забыл, чего ты хочешь. |
Вы сумма всего этого, вы этого хотите? |
В отчете говорилось: «Она мечтательница, что-то не так, мы должны проверить ее». |
Как они могли знать, что карнавал в ее затруднительном положении, когда жизнь стала мрачной. |
Если бы они только могли попробовать настоящую вещь, |
под ногами, за потолком. |
Как гончие, они застряли бы на нем, преследуя, любя, ненавидя, купаясь, |
встряхивая его. |
Они были бы одурманены этим чувством, свернули бы горы, одетые в него. |
Боевые волны, которые поглощают корабли только для того, чтобы попасть |
Я бегу (прочь-оу) в землю (прочь-оу). |
Я оправдываю имя своего отца |
Еще раз на перекрестке, глядя на указатели. |
Все эти жизни, которые ты никогда не проживешь и не сможешь узнать. |
Так что мне интересно, |
буду ли я блуждать или держать свою линию? |
И я тоскую по тому, чего никогда не может быть. |
мой |
Эта история связана невидимыми нитями, цепляющимися за то, что она сказала. |
Что, если вместо упущенной возможности ей просто не суждено было случиться? |
Пожалуйста, поверьте, я никогда не притворялся, что это значит для меня. |
Все должно измениться, |
разве я не знаю, через мгновение помедлите, и вы все испортите. |
Вы хотите знать возможное, |
но вы бы испугались, если бы вам это показали, |
так что я держу свой курс, пока эта дорога не закончится. |
Я знаю, что ручка постоянна, |
но чернила преходящи. |
Более склонен позволить этому идти своим чередом, чем планировать его. |
Так что я беру свои шишки, потому что я написал эту историю: это всегда пир или голод; |
всегда смерть или слава. |