Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shihaba , исполнителя - The Herd. Дата выпуска: 25.08.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shihaba , исполнителя - The Herd. Shihaba(оригинал) |
| Even if I swear life isn’t fair in a song |
| There’s more than part of me hoping that I’ll be proved wrong |
| The disappearing view from my, my ivory tower |
| Do I let what I feel decompose to powder? |
| What is my life worth, if I let that die? |
| That ideal, that I feel |
| Don’t seem so surreal |
| What is my life worth, if I let that die? |
| Let me tell you 'bout the story of Shihaba |
| Of adventure of disaster of dreams worth chasing after |
| The first born of six little sisters and brothers |
| Duty bound to help her mother, it was second nature to help another |
| See that was bread and butter but she would hold it down at school |
| Not every kid can afford a phase of being a fool |
| Locked in family routine still a teen, future still a dream |
| The view of the world from home — all’s not as it seems |
| Picture when she graduated, the freedom that activated |
| It hurt when her mum begged her to stay but she was motivated |
| By, the rite of passage, sky opened up before her |
| As she imagined what it’d be like across the water |
| With the desire inside for living the life only the fire burned |
| Will she be the same when she returns? |
| Even if I swear life isn’t fair in a song |
| There’s more than part of me hoping that I’ll be proved wrong |
| The disappearing view from my, my ivory tower |
| Do I let what I feel decompose to powder? |
| What is my life worth if I let that die? |
| So she saved up for a year and used it |
| A return ticket to Europe |
| Excited eyes below a disguise of a naive tourist |
| One stop on the way included where her mum and dad were born |
| Sri Lanka just a postcard 'til she flew in at dawn |
| Warmly welcomed by family she’d barely met |
| A visit that was too short, now she back up on a jet |
| And she clicked between the channels in her seat, stretched her feet |
| Got the feeling that freedom was found at thirty thousand feet |
| Fell asleep, but woke up to «This is your pilot speaking |
| Immigration slips we give you need completing |
| Please be seated as the plane descends» |
| Her heart beat faster then |
| Thinking 'bout all the adventures in the months that lay ahead |
| And below in the snow of Glasgow… she stared |
| And she remembers what her dad said just before she left |
| Of the importance of appreciating how adept the culture will enrich you |
| Illuminate the bigger picture, the greater issues, that despite it all unite us |
| What is my life worth, if I let that die? |
| You need clear eyes to see it |
| The reason to believe in |
| The good in everyone even when looks are deceiving |
| We’re all living breathing |
| Real life flesh and blood |
| The injustice huh, it never quite be enough |
| To kill human kindness |
| Sever the ties that bind us |
| Colour, creed or nation |
| Yo they’re not enough to define us |
| Let the singular nature of our blood stain the great space |
| Close your eyes and see the human race |
| Her navy blue Australian passport |
| Did not stop customs being sceptical of how long her stay would last for |
| Raw fear and confusion and tiredness engulfed her |
| 'I don’t believe you, you’re lying' is what they told her |
| (Come this way) |
| Meanwhile others looked on, passengers she sat near |
| They could hear her pleading, being dismissed by deaf ears |
| (She lost it) |
| It can’t be happening, there must be a mistake |
| (Panic set in) |
| The tears that took it in were streaming down her face |
| (Breaking down) |
| Arbitrarily deported, reported and recorded |
| 'Shut up and stop crying', official customs orders |
| A rite of passage — the sky opened up before her |
| Humiliated she was heading back across the water |
| Desire for a life lived, the fire burned |
| Will she be the same when she returns? |
| Even if I swear life isn’t fair in a song |
| There’s more than part of me hoping that I’ll be proved wrong |
| The disappearing view from my, my ivory tower |
| Do I let what I feel decompose to powder? |
| What is my life worth, if I let that die? |
| That ideal that I feel |
| Don’t seem so surreal |
| What is my life worth, if I let that die? |
| That ideal that I feel |
| Don’t seem so surreal |
| What is my life worth, if I let that die? |
| (перевод) |
| Даже если я клянусь, жизнь несправедлива в песне |
| Часть меня надеется, что я ошибаюсь |
| Исчезающий вид из моей, моей башни из слоновой кости |
| Позволю ли я тому, что я чувствую, разложиться в порошок? |
| Чего стоит моя жизнь, если я позволю ей умереть? |
| Этот идеал, который я чувствую |
| Не кажись таким сюрреалистичным |
| Чего стоит моя жизнь, если я позволю ей умереть? |
| Позвольте мне рассказать вам историю о Шихабе |
| О приключениях, катастрофах, мечтах, за которыми стоит гоняться. |
| Первенец из шести младших сестер и братьев |
| Долг, связанный с помощью своей матери, было второй натурой – помогать другому |
| Видите ли, это был хлеб с маслом, но в школе она бы сдерживала это. |
| Не каждый ребенок может позволить себе быть дураком |
| Запертый в семейной рутине, все еще подросток, будущее все еще мечта |
| Взгляд на мир из дома — все не так, как кажется |
| Представьте, когда она закончила, свобода, которая активировалась |
| Было больно, когда ее мама умоляла ее остаться, но она была мотивирована |
| По обряду посвящения, перед ней раскрылось небо |
| Когда она представляла, каково это будет через воду |
| С желанием жить внутри только огонь горел |
| Будет ли она такой же, когда вернется? |
| Даже если я клянусь, жизнь несправедлива в песне |
| Часть меня надеется, что я ошибаюсь |
| Исчезающий вид из моей, моей башни из слоновой кости |
| Позволю ли я тому, что я чувствую, разложиться в порошок? |
| Чего стоит моя жизнь, если я позволю ей умереть? |
| Так что она копила в течение года и использовала его |
| Обратный билет в Европу |
| Возбужденные глаза под маской наивного туриста |
| Одна остановка в пути включала место, где родились ее мама и папа. |
| Шри-Ланка просто открытка, пока она не прилетела на рассвете |
| Тепло встречена семьей, с которой она едва познакомилась |
| Визит, который был слишком коротким, теперь она возвращается на самолете |
| И она щелкала между каналами на своем месте, вытягивала ноги |
| Возникло ощущение, что свобода была найдена на высоте тридцати тысяч футов |
| Заснул, а проснулся от «Это твой пилот говорит |
| Иммиграционные бланки, которые мы вам даем, необходимо заполнить |
| Пожалуйста, садитесь, пока самолет снижается» |
| Ее сердце билось быстрее, чем |
| Думая обо всех приключениях в ближайшие месяцы |
| А внизу, в снегу Глазго... она смотрела |
| И она помнит, что сказал ее отец перед тем, как она ушла. |
| О важности понимания того, насколько культура знатоков обогатит вас |
| Осветите более широкую картину, более важные проблемы, которые, несмотря на это, объединяют нас |
| Чего стоит моя жизнь, если я позволю ей умереть? |
| Вам нужны ясные глаза, чтобы увидеть это |
| Причина верить в |
| Хорошее в каждом, даже когда внешность обманчива |
| Мы все живем, дышим |
| Реальная жизнь из плоти и крови |
| Несправедливость, да, этого никогда не бывает достаточно |
| Чтобы убить человеческую доброту |
| Разорвите связи, которые связывают нас |
| Цвет кожи, вероисповедание или нация |
| Эй, их недостаточно, чтобы определить нас. |
| Пусть исключительная природа нашей крови запятнает великое пространство |
| Закройте глаза и посмотрите на человеческую расу |
| Ее темно-синий австралийский паспорт |
| Это не помешало таможне скептически относиться к тому, как долго продлится ее пребывание. |
| Грубый страх, замешательство и усталость охватили ее. |
| «Я тебе не верю, ты лжешь», — сказали ей |
| (Иди сюда) |
| Между тем другие смотрели, пассажиры она сидела рядом |
| Они могли слышать ее мольбу, будучи отвергнутым глухими ушами |
| (Она потеряла его) |
| Этого не может быть, должна быть ошибка |
| (Началась паника) |
| Слезы, которые приняли это, текли по ее лицу |
| (Разрушение) |
| Произвольно депортированы, заявлены и зарегистрированы |
| «Заткнись и перестань плакать», официальный приказ таможни |
| Обряд посвящения — перед ней разверзлось небо |
| Униженная, она возвращалась по воде |
| Желание жить, огонь горел |
| Будет ли она такой же, когда вернется? |
| Даже если я клянусь, жизнь несправедлива в песне |
| Часть меня надеется, что я ошибаюсь |
| Исчезающий вид из моей, моей башни из слоновой кости |
| Позволю ли я тому, что я чувствую, разложиться в порошок? |
| Чего стоит моя жизнь, если я позволю ей умереть? |
| Этот идеал, который я чувствую |
| Не кажись таким сюрреалистичным |
| Чего стоит моя жизнь, если я позволю ей умереть? |
| Этот идеал, который я чувствую |
| Не кажись таким сюрреалистичным |
| Чего стоит моя жизнь, если я позволю ей умереть? |
| Название | Год |
|---|---|
| A Thousand Lives | 2011 |
| Market Forces | 2011 |
| My Sister's Palace | 2011 |
| Signs of Life | 2011 |
| Grandma's Song | 2011 |
| Red Queen Theory | 2011 |
| Comrade Jesus Christ | 2020 |
| Unpredictable | 2005 |
| States Of Transit | 2003 |
| We Can't Hear You | 2005 |
| Under Pressure ft. Jane Tyrrell | 2005 |
| Long Lunch | 2005 |
| National Holiday | 2005 |
| The Plunderers | 2003 |
| Black & Blue | 2008 |
| Scallops | 2001 |
| Toorali | 2008 |
| Emergency | 2008 |
| Zug Zug | 2008 |
| Pearl | 2008 |