Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Future Shade, исполнителя - The Herd.
Дата выпуска: 25.08.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Future Shade(оригинал) |
Planted in the summer, blooming in the spring |
You may not like the harvest or what the fruits bring |
You don’t own this thing, you don’t own this garden |
When you shake the tree down, you don’t know what you started |
You who plants the seed ('cause you don’t know what you started) |
Never to enjoy the shade (no, you don’t know what you started) |
The tree that brings the change (no, you don’t know what you started) |
Your work is not in vain |
Now we just want you to fly |
The feeling of freedom when you democratise |
Join us up in the sky, boy, that means that you’re alive |
Trust us on it, crack some eggs to make the omelette |
Better that than bomb it, baby, this is springtime, look at what we got potted |
Tree will bear what we wanted I hope, the plant that we install is my vote |
If not then sniper and murder she wrote, got it |
Locked in, your type of awe seems shocking |
With a headshot on a head of state, your peace can devastate |
Our peace can’t wait for a moment, thought we owned it |
The truth hurt, ruffled the hem of a blue skirt |
Then forgotten back to the well to drink the poison water |
Freedom doesn’t begin in springtime like it ought to |
Planted in the summer, blooming in the spring |
You may not like the harvest or what the fruits bring |
You don’t own this thing, you don’t own this garden |
When you shake the tree down, you don’t know what you started |
You who plants the seed ('cause you don’t know what you started) |
Never to enjoy the shade (no, you don’t know what you started) |
The tree that brings the change (no, you don’t know what you started) |
Your work is not in vain |
And God knows that we’ll be righteous |
When were taming the tigris, do you get it? |
We get it whether or not, we don’t care if we get invited |
We’re dealing with tyrants, hamas surprises |
Yes, they won, still we will not let them democratise it |
And the uprisings and who to pick a side with |
Do a deal or fight with, what we want is sidekicks and what we have is violence |
You labelled freedom fighters insurgents in Guantanamo |
When justice ain’t been just since geronimo |
Cross-border raids to demonstrate the rule’s fluid |
Which is pretty much the same way our supreme leaders do it |
So tell me, what kind of enduring freedom is this? |
That leaves a million bleeding or buried beneath the grit |
Then there comes a day |
When the ground work was laid |
Our hearts and heads were strong |
We couldn’t wait any longer |
Then there comes a night |
When the dark steals the light |
The cycles will go on |
You made us wait even longer |
You who plants the seed (you made us wait even longer) |
You made us wait even longer |
The tree that brings the change (you made us wait even longer) |
You made us wait even longer |
The moon will only rise when the people so desire |
Yet the sun will fall on an empire, defending her pride |
Yo, we’re tired of the masks, people tired of the zig zags |
And we’re sick of the myth of the good guy, who is that? |
Your flag is up in flames, the claims of liberators are bitter statements |
When on their say so, planes deliver their payload |
And on the ground the people rage, they’re on the phone and tweeting change |
The page they’re writing into history ain’t the same, they want to sign their |
name there |
For the masses gathered in the main square |
Shouting down the despot, and crowding round the death squad |
A day so many dreamed of, remember what the seed was |
The struggle and the sacrifice to keep the hope alive |
When they |
Planted in the summer, blooming in the spring |
You may not like the harvest or what the fruits bring |
You don’t own this thing, you don’t own this garden |
When you shake the tree down, you don’t know what you started |
You who plants the seed ('cause you don’t know what you started) |
Never to enjoy the shade (no, you don’t know what you started) |
The tree that brings the change (no, you don’t know what you started) |
Your work is not in vain |
You who plants the seed |
Never to enjoy the shade |
The tree that brings the change |
Your work is not in vain |
(перевод) |
Летом посажены, весной цветут |
Вам может не нравиться урожай или то, что приносят плоды |
Ты не владеешь этой вещью, ты не владеешь этим садом |
Когда вы трясете дерево, вы не знаете, что начали |
Вы, кто сажает семя (потому что вы не знаете, что вы начали) |
Никогда не наслаждаться тенью (нет, ты не знаешь, что ты начал) |
Дерево, которое приносит перемены (нет, ты не знаешь, что ты начал) |
Твоя работа не напрасна |
Теперь мы просто хотим, чтобы вы летали |
Чувство свободы при демократизации |
Присоединяйся к нам в небе, мальчик, это значит, что ты жив |
Поверьте нам, разбейте несколько яиц, чтобы приготовить омлет |
Лучше так, чем бомбить, детка, сейчас весна, посмотри, что у нас в горшке |
Дерево принесет то, что мы хотели, я надеюсь, что растение, которое мы установим, - это мой голос. |
Если нет, то снайпер и убийство она написала, понял |
Запертый, ваш тип благоговения кажется шокирующим |
С выстрелом в голову главы государства ваш мир может разрушиться |
Наш мир не может ждать ни минуты, думал, что он принадлежит нам. |
Правда обидела, взъерошила подол синей юбки |
Затем забыли вернуться к колодцу, чтобы выпить отравленную воду |
Свобода не начинается весной, как должна была бы |
Летом посажены, весной цветут |
Вам может не нравиться урожай или то, что приносят плоды |
Ты не владеешь этой вещью, ты не владеешь этим садом |
Когда вы трясете дерево, вы не знаете, что начали |
Вы, кто сажает семя (потому что вы не знаете, что вы начали) |
Никогда не наслаждаться тенью (нет, ты не знаешь, что ты начал) |
Дерево, которое приносит перемены (нет, ты не знаешь, что ты начал) |
Твоя работа не напрасна |
И Бог знает, что мы будем праведными |
Когда приручали тигра, понимаешь? |
Мы понимаем это или нет, нам все равно, если нас пригласят |
Мы имеем дело с тиранами, ХАМАС удивляет |
Да, они победили, но мы не дадим им это демократизировать |
И восстания и с кем выбрать сторону |
Заключайте сделку или сражайтесь, нам нужны помощники, а у нас есть насилие |
Вы назвали борцов за свободу повстанцами в Гуантанамо |
Когда справедливости не было с тех пор, как Джеронимо |
Трансграничные рейды, чтобы продемонстрировать гибкость правила |
Почти так же, как это делают наши верховные лидеры. |
Так скажи мне, что это за непреходящая свобода? |
Это оставляет миллион истекающих кровью или похороненных под песком |
Затем наступает день |
Когда была заложена основа |
Наши сердца и головы были сильными |
Мы не могли больше ждать |
Затем наступает ночь |
Когда тьма крадет свет |
Циклы будут продолжаться |
Вы заставили нас ждать еще дольше |
Вы, кто сажает семена (вы заставили нас ждать еще дольше) |
Вы заставили нас ждать еще дольше |
Дерево, которое приносит изменения (вы заставили нас ждать еще дольше) |
Вы заставили нас ждать еще дольше |
Луна взойдет только тогда, когда люди этого захотят |
Но солнце упадет на империю, защищая свою гордость |
Эй, мы устали от масок, люди устали от зигзагов |
И нам надоел миф о хорошем парне, кто это? |
Ваш флаг горит, претензии освободителей - горькие заявления |
Когда они так говорят, самолеты доставляют полезную нагрузку |
А на земле люди бесятся, они по телефону и в твиттере меняются |
Страница, которую они вписывают в историю, уже не та, они хотят подписать свою |
имя там |
Для масс, собравшихся на главной площади |
Кричать деспота и толпиться вокруг эскадрона смерти |
День, о котором так многие мечтали, помните, что было семенем |
Борьба и жертва, чтобы сохранить надежду |
Когда они |
Летом посажены, весной цветут |
Вам может не нравиться урожай или то, что приносят плоды |
Ты не владеешь этой вещью, ты не владеешь этим садом |
Когда вы трясете дерево, вы не знаете, что начали |
Вы, кто сажает семя (потому что вы не знаете, что вы начали) |
Никогда не наслаждаться тенью (нет, ты не знаешь, что ты начал) |
Дерево, которое приносит перемены (нет, ты не знаешь, что ты начал) |
Твоя работа не напрасна |
Вы, кто сажает семя |
Никогда не наслаждаться тенью |
Дерево, которое приносит перемены |
Твоя работа не напрасна |