Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Full Moon , исполнителя - The Herd. Дата выпуска: 02.10.2005
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Full Moon , исполнителя - The Herd. Full Moon(оригинал) | 
| We pulled in that town by the bypass | 
| That you drive past without a second glance | 
| She’s had her last dance | 
| Yeah we took our chance on a street about four lanes wide | 
| Dead quiet seven or eight at night | 
| She was the 1985 tidy town winner | 
| But now it’s quiet after five you can’t find dinner | 
| Potholed roads just as the locals like it | 
| Some top spots near by spoken of on a quiet tip | 
| And the hire car felt the bumps | 
| The only light was at the pub | 
| Shrug of the shoulders we headed in for counter grub | 
| «Unlucky son the missus has gone off to bed | 
| I can do a bowl of chips or some butter on bread» | 
| Sweet n' four schooies, three lemon-lime and bitters | 
| One for the driver, two for the big hitters | 
| And we eat quick as if it’s last drinks | 
| «Bar shuts at nine» he said, after I asked him | 
| Wind blowing through, ghost in my head | 
| This lonely road, has been left for dead | 
| Wind blowing through, ghost in my head | 
| This lonely road, has been left for dead | 
| «A game of darts» the fella asked the only drinker in the place | 
| An older bloke with worry lines that made a roadmap of his face | 
| Now he could see that we were blow-ins | 
| But was showing hospitality | 
| Gradually we warmed when he chalked up a tally | 
| He stammered a little hammered, but totally balancing | 
| He leaned over and added «Hey you up for a challenge? | 
| Test your talent, but what you say you tell me a tale» | 
| Tried his hand on the land, freight job with state rail | 
| He said «This was town of industry so many years back | 
| But black years of drought and fire have left some fierce cracks» | 
| He says «You youngins probably don’t wanna year that | 
| I served in New Guinea, believe me son we adapt» | 
| It’s nothing to be sneered at, we all fought | 
| It was a busy boom town now become back water | 
| It went Telstra, NAB then Australia post | 
| But when that bypass went in | 
| Thats when we failed the most | 
| Formerly a town of bushrangers I felt like a stranger | 
| The air thin as the area paper | 
| Days feel long as The Hume, few semis through | 
| Never thought they’d see the day they give thanks for diesel fumes | 
| Just two visits from memory by the local member | 
| In the past century, to the war memorial at the cemetery | 
| The train stations shut | 
| So the only way to get north of the border is by catching a bus | 
| But the bastards only stop twice a week | 
| Roadhouse, got some yellow postcards of roast and peas | 
| And the young mostly being city gives the feeling | 
| That a home quickly becomes a house with paint pealing | 
| This fellow was jovial | 
| It won’t be all over till the last beer’s poured | 
| Man, it’s more than ceremonial | 
| Our last cheers sure, raised our schooner’s in respect | 
| Had to jet full moon, long road ahead | 
| (перевод) | 
| Мы въехали в тот город по объездной дороге | 
| Что ты проезжаешь мимо, не оглянувшись | 
| У нее был последний танец | 
| Да, мы рискнули на улице шириной около четырех полос | 
| Мертвая тишина семь или восемь вечера | 
| Она была победительницей конкурса «Опрятный город» 1985 года. | 
| Но сейчас тихо, после пяти не найти ужин | 
| Дороги с выбоинами, как это нравится местным жителям | 
| Некоторые лучшие места рядом, о которых говорят, на тихой подсказке | 
| И арендованная машина почувствовала удары | 
| Единственный свет был в пабе | 
| Пожав плечами, мы направились за встречной едой | 
| «Несчастный сын, благоверная ушла спать | 
| Я могу приготовить тарелку чипсов или немного масла на хлебе» | 
| Сладкие и четыре шоколада, три лимонно-лаймовых и горьких | 
| Один для водителя, два для больших нападающих | 
| И мы едим быстро, как будто это последние напитки | 
| «Бар закрывается в девять», — сказал он после того, как я спросил его | 
| Ветер дует, призрак в моей голове | 
| Эта одинокая дорога была оставлена умирать | 
| Ветер дует, призрак в моей голове | 
| Эта одинокая дорога была оставлена умирать | 
| «Игра в дартс», — спросил парень у единственного пьющего в заведении. | 
| Пожилой парень с морщинами беспокойства, которые составляли дорожную карту его лица. | 
| Теперь он мог видеть, что мы были взорваны | 
| Но проявлял гостеприимство | 
| Постепенно мы согрелись, когда он записал счет | 
| Он заикался, немного забиваясь, но полностью уравновешивая | 
| Он наклонился и добавил: «Эй, хочешь бросить вызов? | 
| Испытай свой талант, но то, что ты говоришь, ты мне рассказываешь сказку» | 
| Пробовал свои силы на земле, работал на государственной железной дороге | 
| Он сказал: «Это был промышленный город много лет назад | 
| Но черные годы засухи и огня оставили свирепые трещины» | 
| Он говорит: «Вы, молодые люди, вероятно, не хотите | 
| Я служил в Новой Гвинее, поверь мне, сынок, мы адаптируемся» | 
| Не над чем насмехаться, мы все сражались | 
| Это был оживленный бум-город, теперь ставший заводью. | 
| Сначала это были Telstra, NAB, а затем почта Австралии. | 
| Но когда этот обходной путь вошел | 
| Вот когда мы потерпели неудачу больше всего | 
| Раньше город бушрейнджеров, я чувствовал себя чужим | 
| Воздух тонкий, как площадь бумаги | 
| Дни кажутся длинными, как Хьюм, через несколько полуфабрикатов | 
| Никогда не думал, что они увидят день, когда они будут благодарить дизельные пары | 
| Всего два посещения на память местным участником | 
| В прошлом веке к воинскому мемориалу на кладбище | 
| Вокзалы закрыты | 
| Так что единственный способ добраться к северу от границы — это сесть на автобус. | 
| Но ублюдки останавливаются только два раза в неделю | 
| Придорожный дом, есть желтые открытки с жареным и горохом | 
| И молодой город, в основном, дает ощущение | 
| Что дом быстро становится домом с облупившейся краской | 
| Этот парень был веселым | 
| Не будет конца, пока не будет налито последнее пиво | 
| Человек, это больше, чем церемониал | 
| Наши последние ура, конечно, подняли нашу шхуну в уважении | 
| Пришлось лететь в полнолуние, впереди долгий путь | 
| Название | Год | 
|---|---|
| A Thousand Lives | 2011 | 
| Market Forces | 2011 | 
| My Sister's Palace | 2011 | 
| Signs of Life | 2011 | 
| Grandma's Song | 2011 | 
| Red Queen Theory | 2011 | 
| Comrade Jesus Christ | 2020 | 
| Unpredictable | 2005 | 
| States Of Transit | 2003 | 
| We Can't Hear You | 2005 | 
| Under Pressure ft. Jane Tyrrell | 2005 | 
| Long Lunch | 2005 | 
| National Holiday | 2005 | 
| The Plunderers | 2003 | 
| Black & Blue | 2008 | 
| Scallops | 2001 | 
| Toorali | 2008 | 
| Emergency | 2008 | 
| Zug Zug | 2008 | 
| Pearl | 2008 |