Перевод текста песни Apocalypta - The Herd

Apocalypta - The Herd
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Apocalypta, исполнителя - The Herd.
Дата выпуска: 02.10.2005
Язык песни: Английский

Apocalypta

(оригинал)
The command came 'hold your fire'
And if I ever meet that man I’ll ask him why
We were put on standby while the scenario got dire.
Peace keeper with no teeth, can enforce no peace,
Just becomes an eye-witness to grief
Number of times I wish to leave.
Couldn’t believe that we were here,
For nothing more then the lip service,
Nothing more then the empires service, Trigger finger, oh so nervous.
Number of times I almost let the bullets go,
The footage shows, that they approached the check point
With hands raised in civilian clothes.
Vince did shoot and he went home
Awaiting an inquest, who’s to know,
If the punishment could be worse
Than his own thoughts when he’s all alone.
And I wish he could of been here,
When we really needed a shooter.
We stood by and watched as the town we protected, Was pillages raped and looted.
We were ham-strung,
The commands come from HQ,
And blood on the hands was the last thing the they wanted to report,
The politicians that they answered to.
So what am I supposed to do?
Why am I here?
Dying of fear
That the faces staring up at me will continue to appear.
In the dreams that wake me up in fits of sweats, And all the counsellor has said
Won’t let me forget about Szrebrenica yet.
overnight trucks in convoy
big red cross on the side and the back
escorted by two junior officers
on the off chance they’d be attacked
on a private contract
roads a gauntlet
trouble none yet reported
guards will get a little commission
when we bribe the soldiers when we reach the border
now he’s got medical supplies for a refugee camp
humanitarian mission
held up a week at customs
took over a month to ship from Switzerland
he knows nobody will listen
even as the burials start increasing
so he keeps the frustration under wraps
he’s seen that it’s self-defeating
and though he joined up to make a difference
good intentions can turn out vicious
as they helplessly provide aid
to camps of disbanded militias
they’ve got cachets of illegal arms
hidden away in the countryside
former colonial rulers ensure
they get yet more clandestine supplies
he’s seen aid workers broken down
to a shell of their former selves
'til they’re not so afraid of death 'cos
they’ve already seen hell
and the danger pay is good
but every cent that he gets is earn’t
and he’s alive but burning out
driving through scorched earth
and all in all it’s worth it isn’t it
even just for the little victories?
standing by as a witness
to the dark rumblings of history
We left home as heroes,
with photo ops and press releases,
and handshake from the minister,
and a speech on freedom,
shining beacons of democracy.
The monitors of first free and fair elections,
midwives to assist the birth of a distant fledgling nation.
As we taxied out at Williamstown,
you could smell the nerves in the Hercules,
excitement and uncertainty,
prestigious posting overseas.
We deployed through the provinces,
our project voter education,
to dispel fears of retribution,
with two local staff and a Thai policeman.
The campaign worked and ten months later
the ballot was held and turn out greater than expected,
the result unknown,
then the call came through on the satellite phone:
«Projectiles thrown in some locations,
mobs attacking polling stations»,
HQ called evacuation and ordered our withdrawal.
We sheltered in the compound
while militias torched the town,
the glow of burning buildings as night fell
had tensions running high.
The flow of refugees braved razor wire
for the protection of our presence.
Automatic gun fire rang out,
premeditated menace.
And calls for back up to Canberra are met with silence and indecision.
«Domestic intervention’s outside the mandate of this mission».
And at dawn the order came,
for all «essential personnel»,
at 0900 the choppers would come to fly us out of hell.
Now how can I meet the eye,
of this man that I’ve worked beside,
and tell him that I’m free to leave today whilst he is sure to die.
I wanna hide, don’t understand how these people can be abandoned,
and I wonder, if the minister will be there to meet us when we land.
(перевод)
Пришла команда «держать огонь»
И если я когда-нибудь встречу этого человека, я спрошу его, почему
Мы были переведены в режим ожидания, пока сценарий стал ужасным.
Миротворец без зубов, не может навязать мир,
Просто становится очевидцем горя
Сколько раз я хотел уйти.
Не мог поверить, что мы здесь,
Ни за что больше, чем на словах,
Ничего больше, чем имперский сервис, Триггерный палец, ох, как нервно.
Сколько раз я почти выпускал пули,
На кадрах видно, что они подошли к блокпосту
С поднятыми руками в штатском.
Винс выстрелил и пошел домой
В ожидании расследования, кто знает,
Если бы наказание могло быть хуже
Чем его собственные мысли, когда он совсем один.
И я бы хотел, чтобы он был здесь,
Когда нам действительно был нужен стрелок.
Мы стояли и смотрели, как город, который мы защищали, Был ограблен и изнасилован.
Мы были на нервах,
Команды исходят из штаба,
И кровь на руках была последним, о чем они хотели сообщить,
Политики, которым они ответили.
Так что мне делать?
Почему я здесь?
Умереть от страха
Что лица, смотрящие на меня, будут продолжать появляться.
Во сне, который будит меня в поту, И все, что сказал советник
Не дайте мне забыть о Шребренице.
ночные грузовики в колонне
большой красный крест сбоку и сзади
в сопровождении двух младших офицеров
на случай, если на них нападут
на частном договоре
дорога перчатка
о проблеме пока не сообщалось
охранники получат небольшую комиссию
когда мы подкупаем солдат, когда добираемся до границы
теперь у него есть медикаменты для лагеря беженцев
гуманитарная миссия
задержал неделю на таможне
доставка из Швейцарии заняла больше месяца
он знает, что никто не будет слушать
даже когда захоронения начинают увеличиваться
так что он держит разочарование в тайне
он видел, что это обречено на провал
и хотя он присоединился, чтобы изменить ситуацию
благие намерения могут обернуться порочными
поскольку они беспомощно оказывают помощь
в лагеря расформированных ополченцев
у них есть тайники с незаконным оружием
спрятан в сельской местности
бывшие колониальные правители обеспечивают
они получают еще больше тайных поставок
он видел разбитых гуманитарных работников
в оболочку своих прежних личностей
пока они не так боятся смерти, потому что
они уже видели ад
и плата за опасность хорошая
но каждый цент, который он получает, не заработан
и он жив но сгорает
ехать по выжженной земле
а вообще оно того стоит не правда ли
хотя бы ради маленьких побед?
стоять в качестве свидетеля
к темным грохотам истории
Мы ушли из дома героями,
с фотосессиями и пресс-релизами,
и рукопожатие от министра,
и речь о свободе,
сияющие маяки демократии.
Наблюдатели за первыми свободными и честными выборами,
акушерки, чтобы помочь рождению далекой молодой нации.
Когда мы вырулили в Уильямстауне,
вы чувствовали запах нервов в Геркулесе,
возбуждение и неуверенность,
престижная должность за границей.
Мы развернули через провинции,
наш проект по обучению избирателей,
рассеять страх перед возмездием,
с двумя местными сотрудниками и тайским полицейским.
Кампания сработала, и десять месяцев спустя
голосование состоялось и оказалось больше, чем ожидалось,
результат неизвестен,
потом раздался звонок на спутниковый телефон:
«Снаряды брошены в некоторых местах,
нападение толпы на избирательные участки»,
Штаб объявил эвакуацию и приказал нам отступить.
Мы укрылись в комплексе
в то время как ополченцы подожгли город,
зарево горящих зданий с наступлением ночи
были накалены напряжения.
Поток беженцев преодолел колючую проволоку
для защиты нашего присутствия.
Раздалась автоматная стрельба,
преднамеренная угроза.
И призывы поддержать Канберру встречают молчанием и нерешительностью.
«Внутреннее вмешательство не входит в мандат этой миссии».
А на рассвете приказ пришел,
для всего «основного персонала»,
в 09:00 прилетят вертолеты, чтобы вывезти нас из ада.
Теперь, как я могу встретиться с глазами,
этого человека, рядом с которым я работал,
и скажи ему, что я могу уйти сегодня, пока он обязательно умрет.
Я хочу спрятаться, не понимаю, как можно бросить таких людей,
и мне интересно, будет ли министр встречать нас, когда мы приземлимся.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Thousand Lives 2011
Market Forces 2011
My Sister's Palace 2011
Signs of Life 2011
Grandma's Song 2011
Red Queen Theory 2011
Comrade Jesus Christ 2020
Unpredictable 2005
States Of Transit 2003
We Can't Hear You 2005
Under Pressure ft. Jane Tyrrell 2005
Long Lunch 2005
National Holiday 2005
The Plunderers 2003
Black & Blue 2008
Scallops 2001
Toorali 2008
Emergency 2008
Zug Zug 2008
Pearl 2008

Тексты песен исполнителя: The Herd