| shaking my head at the same ol’loathing and fear
| качаю головой от того же отвращения и страха
|
| Stranger in my own land, can’t understand
| Незнакомец в моей собственной стране, не могу понять
|
| How the very word Australian has been damned
| Как само слово «австралиец» было проклято
|
| I fucking hate myself, take 'Aussie'from my name
| Я чертовски ненавижу себя, возьми "австралийца" из моего имени
|
| Erase this endless shame, forever casting blame
| Сотри этот бесконечный позор, навсегда обвиняя
|
| If you don’t act the same will I destroy you?
| Если ты не будешь действовать так же, я уничтожу тебя?
|
| Everyone looks the same beaten, black and blue
| Все выглядят одинаково избитыми, черными и синими
|
| So I’ve had enough of these redneck pricks
| Так что с меня достаточно этих деревенских уколов
|
| When fact is the only fuckin shit that sticks
| Когда факт - единственное дерьмо, которое прилипает
|
| Watch as I tear the very skin from my face
| Смотри, как я сдираю кожу со своего лица
|
| So none’ll see my race, my deep disgrace
| Так что никто не увидит мою расу, мой глубокий позор
|
| Your not even from here in the first place!
| Во-первых, ты даже не отсюда!
|
| And those that are you wanna further debase
| И те, которые вы хотите еще больше унизить
|
| Nup, no more, never again whether by fist or pen
| Нуп, больше никогда, ни кулаком, ни ручкой
|
| I will defend, cause I’m at a loose end
| Я буду защищать, потому что я в растерянности
|
| The shattered remnants of Aussie dignity
| Разрушенные остатки австралийского достоинства
|
| I’m a skip, whitey, round-eye suprise me By using your shrivelled brain to please explain
| Я скип, белый, круглоглазый, удиви меня, используя свой сморщенный мозг, чтобы объяснить, пожалуйста
|
| How the clever country just went down the drain
| Как умная страна просто пошла насмарку
|
| We rode the sheep’s back now the sheep ride you
| Мы катались на овцах, теперь овцы едут на тебе
|
| If this is how its gonna be don’t call me 'true blue'
| Если это так, не называй меня "настоящим синим"
|
| I denounce my ancestors, wounds still fester
| Я осуждаю своих предков, раны все еще гноятся
|
| If you say 'it aint so’I suggest ya’wake up It’s time for you to Wake up — this country needs a fucking shake up Wake up — these cunts need a shake up (x4)
| Если вы скажете: «Это не так», я предлагаю вам проснуться. Вам пора просыпаться — этой стране нужна гребаная встряска.
|
| Talkback squawking hacks won’t relax
| Хаки, говорящие в ответ, не помогут расслабиться
|
| Until Jones’y, Zemanek and Laws are all axed
| Пока Джонс, Земанек и Лоус не будут уничтожены
|
| 77 percent of aussies are racist
| 77 процентов австралийцев расисты
|
| And if you’re here, I’ll say it your faces
| И если ты здесь, я скажу это по твоим лицам
|
| Rich redneck pricks still hold all the aces
| Богатые деревенские уколы по-прежнему держат все тузы
|
| So I’ll buy ya a beer, with an arsenic chaser
| Так что я куплю тебе пиво с мышьяком
|
| Better off dead? | Лучше умереть? |
| is that what I’ve said?
| это то, что я сказал?
|
| Tempting to take for all the blood you’ve shed
| Заманчиво принять за всю пролитую кровь
|
| No doubt your as bad as your dads and ya mums
| Без сомнения, ты такой же плохой, как твои папы и мамы.
|
| Mainsteam media making me so fucking glum
| Основные СМИ делают меня таким чертовски угрюмым
|
| Just anglo reality, intellectual cavities
| Просто англо-реальность, интеллектуальные полости
|
| Channel 9 fostering prejudiced mentalities
| Канал 9 воспитывает предвзятое отношение
|
| I won’t be a casualty, just mention casually
| Я не буду жертвой, просто упомяну вскользь
|
| That I can’t stand for you shit-eating bullies
| Что я терпеть не могу вас, дерьмовых хулиганов
|
| Preying on peeps without a mainstream voice
| Охота на людей без основного голоса
|
| Most of you stay silent but I’ve got no choice
| Большинство из вас молчит, но у меня нет выбора
|
| Well I’ve yelled my lungs out but to no avail
| Ну, я выкрикивал свои легкие, но безрезультатно
|
| Well I’ve yelled my lungs out but to no avail
| Ну, я выкрикивал свои легкие, но безрезультатно
|
| Well I’ve yelled my lungs out but to no fukin’avail
| Ну, я выкрикивал свои легкие, но без толку
|
| That you’re a stranger yourself now thats the sting in the tail
| То, что ты сам теперь незнакомец, вот и жало в хвосте
|
| Captain Cook was the very first queue jumper
| Капитан Кук был самым первым прыгуном без очереди
|
| It was immigrant labour that made Australia plumper
| Иммигрантский труд сделал Австралию полнее
|
| Enough is enough, whiteys go pack your stuff
| Хватит, белые иди пакуй свои вещи
|
| Don’t wanna live in England? | Не хочешь жить в Англии? |
| That’s fucking tough
| Это чертовски сложно
|
| I’m sick and tired of this redneck wonderland
| Меня тошнит от этой страны чудес быдла
|
| Most’ve you stay silent and I can’t understand
| Большинство ты молчишь, и я не могу понять
|
| I just can’t understand (understand) | Я просто не могу понять (понять) |