Перевод текста песни Thirty-Year Evaluation - The Good Life

Thirty-Year Evaluation - The Good Life
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thirty-Year Evaluation, исполнителя - The Good Life.
Дата выпуска: 06.08.2007
Язык песни: Английский

Thirty-Year Evaluation

(оригинал)
You don’t know
You don’t know how hard it’s been
I’ve tried to hard to be good but I just can’t win
So I’ve got no mother now
No one to slap me on the wrist
No one to be good for, I just can’t resist
But anyway
Who’s to say what’s right and wrong
I’ve sinned to the preachers
Livid to the teacher
So whose side are you on?
Please don’t pray for me
You’ll waste your breath
They don’t take jerks like me in heaven
You don’t know
You don’t know how far I’ve gone
There’s been some shit I’ve done scare most anyone
Sure I made some enemies
Some don’t even know who they are just yet
I’m sure on that fateful day they won’t forget
So what’s this all about?
Some half-assed cry for help?
It’s just another ditty
Oh, what a pity
The boy can’t help himself
So please don’t cry for me
You’ll waste your tears
You’d think I’d have learned something the past thirty years
You’d think I’d have learned something the past thirty years

Тридцатилетняя Оценка

(перевод)
ты не знаешь
Вы не знаете, как тяжело это было
Я очень старался быть хорошим, но я просто не могу победить
Так что у меня нет матери сейчас
Некому хлопнуть меня по запястью
Не для кого быть хорошим, я просто не могу сопротивляться
Но в любом случае
Кто скажет, что правильно, а что нет
Я согрешил перед проповедниками
В ярости к учителю
Так на чьей вы стороне?
Пожалуйста, не молись за меня
Вы будете тратить свое дыхание
Они не берут таких придурков, как я, на небеса
ты не знаешь
Вы не знаете, как далеко я ушел
Было какое-то дерьмо, которое я напугал почти всех
Конечно, я нажил себе врагов
Некоторые даже не знают, кто они, просто еще
Я уверен, в тот роковой день они не забудут
Так что же все это значит?
Какой-то половинчатый крик о помощи?
Это просто еще одна частушка
Ох, какая жалость
Мальчик не может помочь себе
Так что, пожалуйста, не плачь обо мне.
Вы будете тратить свои слезы
Вы могли бы подумать, что я чему-то научился за последние тридцать лет
Вы могли бы подумать, что я чему-то научился за последние тридцать лет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Empty Bed 2006
I Am an Island 2006
Black Out 2006
Off The Beaten Path 2006
Drinking With The Girls 2006
The New Denial 2006
Early Out the Gate 2006
After O'Rouke's 2:10 a.m. 2006
Some Bullshit Escape 2006
Don't Make Love So Hard 2006
The Beaten Path 2006
Aftercrash 2006
New Year's Retribution 2007
Playing Dumb 2007
Heartbroke 2007
Rest Your Head 2007
On the Picket Fence 2007
Keely Aimee 2007
Some Tragedy 2007
A Little Bit More 2007

Тексты песен исполнителя: The Good Life