| What strange and lovely dreams
| Какие странные и прекрасные сны
|
| Crashing through the streets
| Сбой по улицам
|
| Driving off the cliff
| Съезжая со скалы
|
| Smashing on the stones
| Разбивая о камни
|
| Tossed out to the sea
| Выброшен в море
|
| To drift, and sink, and sleep
| Дрейфовать, тонуть и спать
|
| And now my eyes are glued
| И теперь мои глаза склеены
|
| To signs, and railings, and curbs
| К знакам, перилам и бордюрам
|
| Drive and drive and drive
| Драйв и диск и диск
|
| But where’s the finish line?
| Но где же финиш?
|
| Is there a trophy there for me?
| Там есть трофей для меня?
|
| Oh, any consolation’s fine
| О, любое утешение прекрасно
|
| Drag my body
| Перетащите мое тело
|
| Drag my body
| Перетащите мое тело
|
| Drag me from this constant car crash
| Вытащите меня из этой постоянной автокатастрофы
|
| Pick out all the glass
| Выбрать все стекла
|
| All the shards have made me hard
| Все осколки сделали меня жестким
|
| Oh, I just can’t live like that
| О, я просто не могу так жить
|
| Crash after crash
| Авария после аварии
|
| After crash, after crash
| После аварии, после аварии
|
| After crash, after crash
| После аварии, после аварии
|
| After crash, after crash
| После аварии, после аварии
|
| After crash, after crash
| После аварии, после аварии
|
| After crash, after crash
| После аварии, после аварии
|
| Oh, I won’t live like that
| О, я так жить не буду
|
| In the shrapnel of the past
| В осколках прошлого
|
| And now my eyes open
| И теперь мои глаза открыты
|
| Why, why, oh, why | Почему, почему, о, почему |