| You stop stopping by to say hello
| Вы останавливаетесь, чтобы поздороваться
|
| You started starting up each time I phone
| Вы начали заводиться каждый раз, когда я звоню
|
| I only call when I get the blues
| Я звоню только тогда, когда меня тошнит
|
| You think at least I could turn to you
| Вы думаете, по крайней мере, я мог бы обратиться к вам
|
| But I’m sure your heart is breaking too
| Но я уверен, что твое сердце тоже разбивается
|
| It’s getting better every day
| С каждым днем все лучше
|
| I still reserve the right to complain to you
| Я по-прежнему оставляю за собой право жаловаться вам
|
| That being said I rarely do
| При этом я редко
|
| You left me with nothing left to lose
| Ты оставил меня, и мне нечего терять
|
| But I’m sure your heart is breaking too
| Но я уверен, что твое сердце тоже разбивается
|
| I see you find the way to pass the time
| Я вижу, ты находишь способ скоротать время
|
| «You'd like him, he’s a lot like you»
| «Он тебе понравится, он очень похож на тебя»
|
| I didn’t see you getting saddled up so soon
| Я не видел, чтобы тебя так быстро оседлали
|
| «Babe, I know you’ll find somebody too»
| «Детка, я знаю, ты тоже кого-нибудь найдешь»
|
| Maybe another week to recoup
| Может быть, еще неделя, чтобы окупить
|
| «It's never easy but we’ll make it through»
| «Это никогда не бывает легко, но мы справимся»
|
| Yeah, I’m sure your heart is breaking too
| Да, я уверен, что твое сердце тоже разбивается
|
| I can’t imagine how hard it’s been
| Я не могу представить, как это было тяжело
|
| On second thought you don’t seem to give a shit
| Если подумать, тебе, кажется, наплевать
|
| You claim you’re in pain but where’s the bruise?
| Ты утверждаешь, что тебе больно, но где синяк?
|
| Yeah, I’m sure your heart is breaking too | Да, я уверен, что твое сердце тоже разбивается |