| Nightclubs, nightstalkers
| Ночные клубы, ночные охотники
|
| Fast women, fast talkers
| Быстрые женщины, быстрые болтуны
|
| Loose lips, loose limbs
| Свободные губы, свободные конечности
|
| The lovely loveless
| Прекрасная нелюбимая
|
| Sunset to sunrise
| От заката до восхода
|
| Black dresses, black eyes
| Черные платья, черные глаза
|
| Tangles of tangos
| Клубки танго
|
| Hot hands, hot thighs
| Горячие руки, горячие бедра
|
| Why can I never get you?
| Почему я никогда не смогу тебя достать?
|
| There’s a sea of bodies between us.
| Между нами море тел.
|
| I recall the first time i saw you —
| Я помню, как впервые увидел тебя —
|
| Not a dance hall — but a crowded bus.
| Не танцевальный зал, а переполненный автобус.
|
| Pressed against the scent of stale sweat —
| Прижатый к запаху застоявшегося пота —
|
| Friction!
| Трение!
|
| Vampires and witches
| Вампиры и ведьмы
|
| Steal bloody red kisses
| Украсть кроваво-красные поцелуи
|
| In go-go boots, itailin suits;
| В гоу-гоу сапогах, итэйлинских костюмах;
|
| They always dress to kill.
| Они всегда одеты, чтобы убивать.
|
| They spin their umbrellas,
| Они крутят зонтики,
|
| They dance a tarantella.
| Они танцуют тарантеллу.
|
| But im not here for them
| Но я здесь не для них
|
| I only come here to watch you.
| Я прихожу сюда только для того, чтобы посмотреть на тебя.
|
| I want to make your acquaintance,
| Я хочу познакомиться с тобой,
|
| To escort — to be a gentleman.
| Сопровождать — быть джентльменом.
|
| I want to rub up against you.
| Я хочу потереться о тебя.
|
| Like those scoundrels —
| Как те негодяи —
|
| Like those wolves do.
| Как те волки.
|
| They run in packs —
| Они бегают стаями —
|
| In saabs and SUVS.
| В саабах и внедорожниках.
|
| Oh, these pounding dance clubs.
| Ох уж эти зажигательные танцевальные клубы.
|
| This friction between us.
| Это трения между нами.
|
| How you throw your body,
| Как ты бросаешь свое тело,
|
| Its so moving.
| Это так трогательно.
|
| But never toward me.
| Но никогда ко мне.
|
| Still, I always seem to read
| Тем не менее, кажется, я всегда читаю
|
| Between the beat. | Между бит. |