Перевод текста песни No Roads - The Flatliners

No Roads - The Flatliners
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Roads, исполнителя - The Flatliners. Песня из альбома Inviting Light, в жанре Панк
Дата выпуска: 06.04.2017
Лейбл звукозаписи: Rise
Язык песни: Английский

No Roads

(оригинал)
She said I can’t take this no more
Breathe, one might, but not from these lungs
I’ve been fitting in the crease
Every hour, a tightened leash.
So I say, so I say
Punish me, the guilt and grief
In stale bar light I can see, you’re holding a part of me
My «welcome home» to these wandering feet
No road’s gonna be missing, gonna be missing, missing, missing
Its last bend before we’re home
Truth told, I wouldn’t miss it
Taking the corner wide on purpose
But it’s damn deep in my bones
Sleep for now, things could veer off course
Years come down from eyes to the earth
Now I’m watching the TV in a language I can’t speak
Cause well, hey, it’s worth it to be half a world away
And have not left this room all day or night
No road’s gonna be missing, gonna be missing, missing, missing
Its last bend before we’re home
Truth told, I wouldn’t miss it
Taking the corner wide on purpose
But it’s damn deep in my bones
There’s a rhythm to the stillness
That I can finally feel, so I say
In stale bar light up until
The door’s coming down for real, so I say.
So I say…
So I say, so I say
So I say, so I say
So I say, so I say…
No road’s gonna be missing, gonna be missing, missing, missing
Its last bend before we’re home
Truth told, I wouldn’t miss it
Taking the corner wide on purpose
But it’s damn deep in my bones
Woah, it’s damn deep in my bones, yeah

Нет Дорог

(перевод)
Она сказала, что я больше не могу этого терпеть
Дышать можно, но не этими легкими
Я вписался в складку
Каждый час поводок натянут.
Так я говорю, так я говорю
Накажи меня, вину и горе
В затхлом свете бара я вижу, ты держишь часть меня
Мой «Добро пожаловать домой» к этим блуждающим ногам
Ни одна дорога не пропадет, пропадет, пропадет, пропадет
Это последний поворот перед тем, как мы вернемся домой
По правде говоря, я бы не пропустил
Намеренно широкий угол
Но это чертовски глубоко в моих костях
Спи пока, все может пойти не так
Годы спускаются с глаз на землю
Теперь я смотрю телевизор на языке, на котором не говорю
Потому что, эй, это того стоит, быть за полмира
И не покидали эту комнату ни днем, ни ночью
Ни одна дорога не пропадет, пропадет, пропадет, пропадет
Это последний поворот перед тем, как мы вернемся домой
По правде говоря, я бы не пропустил
Намеренно широкий угол
Но это чертовски глубоко в моих костях
В тишине есть ритм
Что я, наконец, чувствую, поэтому я говорю
В несвежем баре загораются, пока
Дверь действительно опускается, поэтому я говорю.
Итак, я говорю…
Так я говорю, так я говорю
Так я говорю, так я говорю
Так я говорю, так я говорю…
Ни одна дорога не пропадет, пропадет, пропадет, пропадет
Это последний поворот перед тем, как мы вернемся домой
По правде говоря, я бы не пропустил
Намеренно широкий угол
Но это чертовски глубоко в моих костях
Вау, это чертовски глубоко в моих костях, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
This Respirator 2007
Monumental 2010
There's A Problem 2004
Liver Alone 2010
Fred's Got Slacks 2004
Eulogy 2007
Quality Television 2004
The Calming Collection 2010
Carry the Banner 2010
He Was a Jazzman 2010
I Am Abandoned 2004
Gullible 2004
Bad News 2004
Bleed 2010
Count Your Bruises 2010
New Years Resolutions 2010
Hang My Head 2017
Indoors 2017
Here Comes Treble 2010
Shithawks 2010

Тексты песен исполнителя: The Flatliners