| Ever since I pulled over
| С тех пор, как я остановился
|
| I’ve been looking for you in the strangest places
| Я искал тебя в самых странных местах
|
| With desperation painted on my face and I’m shaking
| На моем лице нарисовано отчаяние, и я дрожу
|
| As I check every car window in the parking lot
| Когда я проверяю каждое окно машины на парковке
|
| Swallowing these ashes whole
| Проглатывание этого пепла целиком
|
| And know that soon I’ll be en route to the hospital
| И знай, что скоро я буду в пути в больницу
|
| You’d think I’ve got it all 'til tires start to crawl
| Можно подумать, у меня есть все, пока шины не начнут ползти
|
| I’m asleep at the wheel, this binge is monumental
| Я сплю за рулем, эта запой монументальна
|
| Getting high in a borrowed car
| Получение кайфа в заимствованной машине
|
| Listening to the songs that got me this far into my own head
| Слушаю песни, которые так глубоко загнали меня в голову
|
| Just thinking of this, always thinking of this
| Просто думаю об этом, всегда думаю об этом
|
| Put on a pair of sunglasses
| Наденьте солнцезащитные очки
|
| That turn February gray into everything yellow
| Это превращает серый февраль во все желтое.
|
| You’ll always want to see as much of the sky
| Вы всегда захотите увидеть как можно больше неба
|
| As much of the sky as possible
| Как можно больше неба
|
| You’d think I’ve got it all 'til tires start to crawl
| Можно подумать, у меня есть все, пока шины не начнут ползти
|
| I’m asleep at the wheel, this binge is monumental
| Я сплю за рулем, эта запой монументальна
|
| And I feel no pain at all when these tires screech down to a halt
| И я совсем не чувствую боли, когда эти шины с визгом останавливаются
|
| Asleep hitting the wall, this binge is monumental
| Когда я сплю, ударяясь о стену, этот запой монументален.
|
| Greet the world with a poker face
| Приветствуйте мир покерфейсом
|
| Through empty bottles, in a haze
| Сквозь пустые бутылки, в дымке
|
| They won’t suspect a thing now, will they?
| Теперь они ничего не заподозрят, не так ли?
|
| Itemize your life in a panicked state
| Детализируйте свою жизнь в состоянии паники
|
| So you can sleep at night
| Так что вы можете спать по ночам
|
| And dream about never turning old and gray
| И мечтай о том, чтобы никогда не стареть и не седеть.
|
| Catching my breath now seems as useless as airplane conversations
| Отдышаться теперь кажется так же бесполезно, как разговоры в самолете
|
| 'Cause I enjoy toiling in all of my frustration
| Потому что мне нравится трудиться во всем своем разочаровании
|
| You’d think I’ve got it all 'til tires start to crawl
| Можно подумать, у меня есть все, пока шины не начнут ползти
|
| I’m asleep at the wheel, this binge is monumental
| Я сплю за рулем, эта запой монументальна
|
| And I feel no pain at all when these tires screech down to a halt
| И я совсем не чувствую боли, когда эти шины с визгом останавливаются
|
| Asleep hitting the wall, this binge is monumental
| Когда я сплю, ударяясь о стену, этот запой монументален.
|
| Our skin is peeling from the searing steel surrounding us | Наша кожа слезает от обжигающей стали, окружающей нас |