| I’ve been burning the buildings
| Я сжигал здания
|
| With numbers all noted
| С цифрами все отмечено
|
| Safely locked away for the lives they’ll surely help save
| Надежно заперты для жизней, которые они обязательно помогут спасти
|
| I’ve been forgetting your name
| Я забыл твое имя
|
| Apocalyptic waves have my brain
| Апокалиптические волны захватили мой мозг
|
| When the earth it crumbles, I’ll never hear it again
| Когда земля рухнет, я больше никогда этого не услышу
|
| Fair-weather flags will wave
| Будут развеваться флаги хорошей погоды
|
| Our minds do forever change
| Наши умы навсегда меняются
|
| Caught up in that deep-end dream again
| Снова погрузился в этот глубокий сон
|
| And my head it is pounding
| И моя голова раскалывается
|
| From the ashes surrounding
| Из окружающего пепла
|
| All our eyes and ears as we all live our lives in fear
| Все наши глаза и уши, поскольку мы все живем в страхе
|
| Let’s walk away from this grave
| Давай уйдем от этой могилы
|
| And from the notion that being foolish is being brave
| И от понятия, что быть глупым – быть храбрым
|
| Fair-weather flags will wave
| Будут развеваться флаги хорошей погоды
|
| Our minds do forever change
| Наши умы навсегда меняются
|
| Caught up in that deep-end dream again
| Снова погрузился в этот глубокий сон
|
| Nuclear war, hot trouble
| Ядерная война, горячие проблемы
|
| Your lips will boil and bubble
| Ваши губы будут кипеть и пузыриться
|
| Apathetic to the struggle
| Апатичен к борьбе
|
| Your heart will break on the double
| Ваше сердце разобьется на двойном
|
| Nuclear war, hot trouble
| Ядерная война, горячие проблемы
|
| Your lips will boil and bubble
| Ваши губы будут кипеть и пузыриться
|
| Apathetic to the struggle
| Апатичен к борьбе
|
| Your heart will break on the double
| Ваше сердце разобьется на двойном
|
| Open your sores quick cutter
| Открой свои болячки, быстрый резак.
|
| Dead sisters and dead brothers
| Мертвые сестры и мертвые братья
|
| Archaic hearts flutter
| Архаичные сердца трепещут
|
| For our love for the gutter | За нашу любовь к желобу |