| Help me peel my eyes awake
| Помогите мне разбудить глаза
|
| Come and roll me right outta the grave
| Приди и выкати меня прямо из могилы
|
| Make acquaintance with this morning
| Познакомьтесь с этим утром
|
| Conjuring my old mistakes
| Заклинание моих старых ошибок
|
| As the mirror just seems to shake
| Поскольку зеркало просто дрожит
|
| It feels like someone pissed in my veins
| Такое чувство, будто кто-то нассал в мои вены
|
| So take me back to bed today
| Так что верни меня сегодня в постель
|
| Wake me up, love, when nothing’s the same
| Разбуди меня, любовь, когда ничего не изменилось
|
| Just need my mind to catch up to my body
| Просто нужно, чтобы мой разум догнал мое тело
|
| I burn out again
| я снова выгораю
|
| Run outta words to pull outta my head
| Закончились слова, чтобы вытащить из головы
|
| I burn out again
| я снова выгораю
|
| It feels like I’ll forever be
| Такое чувство, что я навсегда
|
| Catching my breath only to scream
| Затаив дыхание, только чтобы закричать
|
| Blow it out. | Выдуйте это. |
| Turn me off permanently
| Отключить меня навсегда
|
| Find me in the in between
| Найди меня между
|
| Soaking up everything serene
| Впитывая все безмятежное
|
| Wave goodbye to all the noise that this life brings
| Попрощайтесь со всем шумом, который приносит эта жизнь
|
| I burn out again
| я снова выгораю
|
| Run outta words to pull outta my head
| Закончились слова, чтобы вытащить из головы
|
| I burn out again
| я снова выгораю
|
| The swift and steady hand
| Быстрая и твердая рука
|
| Is pointing its fingers and naming demands
| Указывает на пальцы и называет требования
|
| So I burn out again
| Так что я снова выгораю
|
| I burn out again
| я снова выгораю
|
| Run outta words to pull outta my head
| Закончились слова, чтобы вытащить из головы
|
| I burn out again
| я снова выгораю
|
| The swift and steady hand
| Быстрая и твердая рука
|
| Is pointing its fingers and naming demands
| Указывает на пальцы и называет требования
|
| So I burn out again | Так что я снова выгораю |