Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spancil Hill , исполнителя - The Dubliners. Дата выпуска: 04.03.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spancil Hill , исполнителя - The Dubliners. Spancil Hill(оригинал) |
| Last night as I lay dreaming of pleasant days gone by My mind being bent on rambling to Ireland I did fly |
| I stepped on board a vision and I followed with the wind |
| And I shortly came to anchor at the cross of Spancil Hill |
| It being the 23rd June the day before the fair |
| When lreland’s sons and daughters in crowds assembled there |
| The young and the old, the brave and the bold their journey to fulfill |
| There were jovial conversations at the fair of Spancil Hill |
| I went to see my neighbors to hear what they might say |
| The old ones were all dead and gone and the young one’s turning grey |
| I met with the tailor Quigley, he’s a bould as ever still |
| Sure he used to make my britches when I lived in Spancil Hill |
| I paid a flying visit to my first and only love |
| She’s as white as any lily and as gentle as a dove |
| She threw her arms around me saying «Johnny I love you still |
| «Oh she’s Ned the farmers daughter and the flower of Spancil HiII |
| I dreamt I held and kissed her as in the days of yore |
| She said, «Johnny you’re only joking like many’s the time before» |
| The cock he crew in the morning he crew both loud and shrill |
| And I awoke in California, many miles from Spancil Hill |
| @Irish |
| Filename[ SPNLHL |
| ARB |
| ===DOCUMENT BOUNDARY |
Спэнсил Хилл(перевод) |
| Прошлой ночью, когда я лежал, мечтая о приятных днях, которые прошли, мой разум был занят бессвязным путешествием в Ирландию, я летал |
| Я ступил на борт видения и последовал за ветром |
| И вскоре я бросил якорь у перекрестка Спансил-Хилл. |
| 23 июня, за день до ярмарки. |
| Когда сыновья и дочери Ириланда толпами собрались там |
| Молодые и старые, смелые и смелые в своем путешествии |
| На ярмарке в Спансил-Хилле шли веселые беседы. |
| Я пошел к своим соседям, чтобы услышать, что они могут сказать |
| Все старые были мертвы и ушли, а молодые седеют. |
| Я встречался с портным Куигли, он как никогда хорош |
| Конечно, он шил мне штаны, когда я жил в Спансил-Хилл. |
| Я нанес визит моей первой и единственной любви |
| Она бела, как лилия, и нежна, как голубка. |
| Она обняла меня, сказав: «Джонни, я все еще люблю тебя |
| «О, это Нед, дочь фермера и цветок Спансила III. |
| Мне снилось, что я обнимал и целовал ее, как в прежние дни |
| Она сказала: «Джонни, ты просто шутишь, как и многие раньше». |
| Петух, который он запускал утром, он кричал громко и пронзительно |
| И я проснулся в Калифорнии, за много миль от Спансил-Хилла |
| @Ирландский |
| Имя файла[ SPNLHL |
| АРБ |
| ===ГРАНИЦА ДОКУМЕНТА |
| Название | Год |
|---|---|
| The Rocky Road to Dublin | 2002 |
| I'll Tell Me Ma | 2014 |
| Rising Of The Moon | 1988 |
| Come And Join The British Army | 1993 |
| Mountain Dew (with the Dubliners) ft. The Dubliners | 1988 |
| The Irish Rover ft. The Pogues, The Dubliners | 2014 |
| Seven Drunken Nights ft. The Dubliners | 2014 |
| Jack's Heroes ft. The Dubliners | 1990 |
| God Save Ireland | 1988 |
| Molly Malone | 2002 |
| The Foggy Dew | 2002 |
| Raglan Road ft. The Dubliners | 2012 |
| Lord Of The Dance | 2009 |
| All For Me Grog | 1988 |
| Drink It Up Men | 1988 |
| High Germany | 2016 |
| Don't Get Married | 2002 |
| Dirty Old Town | 1988 |
| Rambling Rover | 2002 |
| The Rocky Road To Poland ft. Bressie, Danny O'Reilly, The Dubliners | 2012 |