| Let grasses grow and waters flow
| Пусть растут травы и текут воды
|
| In a free and easy way
| Бесплатным и простым способом
|
| But give me enough of the rare old stuff
| Но дайте мне достаточно редких старых вещей
|
| That’s made near Galway Bay
| Это сделано недалеко от залива Голуэй
|
| Come galgers all from Donegal
| Приходите galgers все из Донегала
|
| Sligo and Leitrim too
| Слайго и Литрим тоже
|
| Oh, we’ll give the slip and we’ll take a sip
| О, мы ускользнем и сделаем глоток
|
| Of the rare old Mountain Dew
| Из редкого старого Mountain Dew
|
| Hi the dithery al the dal, dal the dal the dithery al, al the dal,
| Привет, дрожь, даль, даль, дрожь, даль,
|
| dal dithery al dee
| Дал Дитери Эл Ди
|
| Hi the dithery al the dal, dal the dal the dithery al, dal the dal,
| Привет, дрожь, даль, даль, дрожь, даль, даль,
|
| dal dithery al dee
| Дал Дитери Эл Ди
|
| There’s a neat little still at the foot of the hill
| У подножия холма есть аккуратный маленький еще
|
| Where the smoke curls up to the sky
| Где дым поднимается к небу
|
| By a whiff of the smell you can plainly tell
| По запаху сразу видно
|
| That there’s poitin, boys, close by
| Что есть poitin, мальчики, рядом
|
| For it fills the air with a perfume rare
| Ибо он наполняет воздух редким ароматом
|
| And betwixt both me and you
| И между мной и тобой
|
| As home we roll, we can drink a bowl
| Как дома мы катимся, мы можем выпить чашу
|
| Or a bucketful of Mountain Dew
| Или ведро Mountain Dew
|
| Hi the dithery al the dal, dal the dal the dithery al, al the dal,
| Привет, дрожь, даль, даль, дрожь, даль,
|
| dal dithery al dee
| Дал Дитери Эл Ди
|
| Hi the dithery al the dal, dal the dal the dithery al, dal the dal,
| Привет, дрожь, даль, даль, дрожь, даль, даль,
|
| dal dithery al dee
| Дал Дитери Эл Ди
|
| Now learned men as use the pen
| Теперь люди узнали, как использовать перо
|
| Have writ the praises high
| Написал высокие похвалы
|
| Of the rare poitin from Ireland green
| Из редкого поитина из Ирландии зеленого
|
| Distilled from wheat and rye
| Дистиллированный из пшеницы и ржи
|
| Away with yer pills, it’ll cure all ills
| Прочь свои таблетки, они вылечат все болезни
|
| Be ye Pagan, Christian or Jew
| Будь ты язычником, христианином или евреем
|
| So take off your coat and grease your throat
| Так что сними пальто и смажь горло
|
| With a bucketful of Mountain Dew | С ведром Mountain Dew |