
Дата выпуска: 30.12.1996
Язык песни: Английский
Maloney Wants A Drink(оригинал) |
When Eve was in the garden, Adam climbed an apple tree |
He went aloft up to the top, to see what he could see |
He gazed in awe of what he saw, it made the poor man grieve |
For Patrick John Maloney stood there, whispering to Eve… |
«Ah kiss me love, and miss me love |
And dry your bitter tears |
My loving you’ll remember now |
For many, many years |
Be happy love, be satisfied, I left you in the pink |
There’s many a man that wants a bride |
Maloney wants a drink.» |
Salome danced for Paddy, taking off her seven veils |
Salome said, «Maloney, that’s a trick that never fails.» |
Malone put Salome’s oily clothing in a sack |
«I'll run along now to the pawn, and bring your bundle back.» |
«Ah kiss me love, and miss me love |
And dry your bitter tears |
My loving you’ll remember now |
For many, many years |
Be happy love, be satisfied, I left you in the pink |
There’s many a man that wants a bride |
Maloney wants a drink.» |
From London to Nebraska, and from Glasgow to Hong Kong |
From Cardiff to Alaska, from Peking to Saigon |
Wherever girls are lonely, I know that in his role |
It’s there you’ll find Maloney, a waiting to console… |
«Ah kiss me love, and miss me love |
And dry your bitter tears |
My loving you’ll remember now |
For many, many years |
Be happy love, be satisfied, I left you in the pink |
There’s many a man that wants a bride |
Maloney wants a drink.» |
Малоуни Хочет Выпить(перевод) |
Когда Ева была в саду, Адам залез на яблоню |
Он поднялся на вершину, чтобы увидеть то, что он мог видеть |
Он смотрел с трепетом на то, что он видел, это заставило беднягу горевать |
Патрик Джон Мэлони стоял там и шептал Еве… |
«Ах, поцелуй меня, любовь, и скучай по мне, любовь |
И вытри свои горькие слезы |
Моя любовь, которую ты будешь помнить сейчас |
Много-много лет |
Будь счастлива, любовь, будь довольна, я оставил тебя в розовом |
Есть много мужчин, которые хотят невесту |
Мэлони хочет выпить. |
Саломея станцевала для Пэдди, сняв с себя семь покрывал. |
Саломея сказала: «Мэлони, это трюк, который никогда не подводит». |
Мэлоун положил промасленную одежду Саломеи в мешок |
«Сейчас я сбегаю к закладке и принесу твой узел». |
«Ах, поцелуй меня, любовь, и скучай по мне, любовь |
И вытри свои горькие слезы |
Моя любовь, которую ты будешь помнить сейчас |
Много-много лет |
Будь счастлива, любовь, будь довольна, я оставил тебя в розовом |
Есть много мужчин, которые хотят невесту |
Мэлони хочет выпить. |
Из Лондона в Небраску и из Глазго в Гонконг |
Из Кардиффа на Аляску, из Пекина в Сайгон |
Где девушки одиноки, я знаю, что в его роли |
Там вы найдете Мэлони, ожидающего утешения... |
«Ах, поцелуй меня, любовь, и скучай по мне, любовь |
И вытри свои горькие слезы |
Моя любовь, которую ты будешь помнить сейчас |
Много-много лет |
Будь счастлива, любовь, будь довольна, я оставил тебя в розовом |
Есть много мужчин, которые хотят невесту |
Мэлони хочет выпить. |
Название | Год |
---|---|
The Rocky Road to Dublin | 2002 |
I'll Tell Me Ma | 2014 |
Rising Of The Moon | 1988 |
Come And Join The British Army | 1993 |
Mountain Dew (with the Dubliners) ft. The Dubliners | 1988 |
The Irish Rover ft. The Pogues, The Dubliners | 2014 |
Seven Drunken Nights ft. The Dubliners | 2014 |
Jack's Heroes ft. The Dubliners | 1990 |
God Save Ireland | 1988 |
Molly Malone | 2002 |
The Foggy Dew | 2002 |
Raglan Road ft. The Dubliners | 2012 |
Lord Of The Dance | 2009 |
All For Me Grog | 1988 |
Drink It Up Men | 1988 |
High Germany | 2016 |
Don't Get Married | 2002 |
Dirty Old Town | 1988 |
Rambling Rover | 2002 |
The Rocky Road To Poland ft. Bressie, Danny O'Reilly, The Dubliners | 2012 |