Перевод текста песни Pretty in Pink - The Dresden Dolls

Pretty in Pink - The Dresden Dolls
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pretty in Pink, исполнителя - The Dresden Dolls. Песня из альбома No, Virginia, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: The All Blacks
Язык песни: Английский

Pretty in Pink

(оригинал)
caroline laughs and it’s raining all day
she loves to be one of the girls
she lives in the place in the side of our lives
where nothing is ever put straight
she turns her self round and
she smiles and she says
this is it that’s the end of the joke
and loses herself in her dreaming and sleep
and her lovers walk through in their coats
pretty in pink isn’t she
pretty in pink
isn’t she
all of her lovers all talk of her notes
and the flowers that they never sent
and wasn’t she easy
and isn’t she pretty in pink
the one who insists he was first in the line
is the last to remember her name
he’s walking around in this dress that she wore
she is gone but the joke’s the same
pretty in pink isn’t she
pretty in pink
isn’t she
caroline talks to you softly sometimes
she says «i love you"and «too much»
she doesn’t have anything you want to steal
well nothing you can touch
she waves
she buttons your shirt
the traffic is waiting outside
she hands you this coat
she gives you her clothes
these cars collide
pretty in pink isn’t she
pretty in pink
isn’t she
confidence is in the sea
and all their favorite rags are worn
and other kinds of uniform
they kid you you’re really free
and you know what you want to be case of individuality
until tomorrow
and everything you are you’ll see
in pure shiny buttons
they put you in this gear
and driveways broken
doorbell sings in chimes
it plays anything goes
bells toll in rhyme

Хорошенькая в розовом

(перевод)
Кэролайн смеется и весь день идет дождь
она любит быть одной из девочек
она живет в месте в стороне от нашей жизни
где ничего никогда не ставится прямо
она оборачивается и
она улыбается и говорит
это конец шутки
и теряется в своих мечтах и ​​снах
и ее любовники ходят в своих пальто
красотка в розовом, не правда ли
милашка в розовом
разве она не
все ее любовники все говорят о ее заметках
и цветы, которые они никогда не посылали
и разве она не была легкой
и разве она не красивая в розовом
тот, кто настаивает, что он первый в очереди
последняя, ​​кто помнит ее имя
он ходит в этом платье, которое она носила
она ушла, но шутка та же
красотка в розовом, не правда ли
милашка в розовом
разве она не
Кэролайн иногда мягко с тобой разговаривает
она говорит «я люблю тебя» и «слишком сильно»
у нее нет ничего, что вы хотели бы украсть
ну ничего нельзя трогать
она машет
она застегивает твою рубашку
трафик ждет снаружи
она вручает тебе это пальто
она дает тебе свою одежду
эти машины сталкиваются
красотка в розовом, не правда ли
милашка в розовом
разве она не
уверенность в море
и все их любимые тряпки носятся
и другие виды униформы
они обманывают тебя, ты действительно свободен
и вы знаете, кем хотите быть в случае индивидуальности
до завтра
и все, что ты есть, ты увидишь
в чистых блестящих пуговицах
они помещают вас в это снаряжение
и подъезды разбиты
дверной звонок поет курантами
играет все, что угодно
колокола звонят в рифму
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
My Alcoholic Friends 2006
Missed Me 2004
Girl Anachronism 2004
Necessary Evil 2006
Lonesome Organist Rapes Page-Turner 2007
Dirty Business 2006
Night Reconnaissance 2007
Coin-Operated Boy 2004
Sex Changes 2006
Backstabber 2006
Dear Jenny 2007
Bad Habit 2004
Gravity 2004
Shores of California 2006
Mandy Goes to Med School 2006
Half Jack 2004
The Kill 2007
Modern Moonlight 2006
Good Day 2004
Mrs. O 2006

Тексты песен исполнителя: The Dresden Dolls